[文法] なに

作者: armoni (燈火闌珊處)   2016-07-16 22:55:00
請問一下
会議で 何か 意見を 言いましたか
上句的翻譯是"會議上說了什麼意見?"
那如果是 "會議上有誰說了意見" 日文怎麼寫呢?
一頭霧水@@
作者: brmelon (清水西瓜)   2016-07-16 22:56:00
誰が
作者: ccc73123   2016-07-16 23:38:00
何か換成誰が
作者: cawaiimaple (んん~エクスタシー♡)   2016-07-16 23:44:00
誰か才對吧?誰が是「是誰」說了意見,重點變成在問哪個人會議上有人說了意見嗎:会議で誰かが意見を言いましたか會議上是誰說了意見:会議で誰が意見を言いましたか
作者: natsutsuki (那啾啾去)   2016-07-17 02:47:00
推樓上
作者: yuntechfin (找個防空洞)   2016-07-17 08:12:00
若是想說在會議上說了什麼應該是 会議で何か言いましたか。會說這一句,表示會議結束,問話者在會議中睡著發呆還是翻做 会議で何か話しましたか。 可以這樣推測嗎
作者: secondary (次要人物)   2016-07-17 21:22:00
何か言いましたか  有說話(事)嗎?誰か言いましたか 有人說話嗎?第一句是想知道會議上有沒有說些有的沒的,內容不重要.第二句是想知道有沒有人講話發表意見,至於誰講的不重要

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com