※ 引述《S99663 (吾乃A咖是也)》之銘言:
: A:どうして 彼が 病気なのを 知らなかったんですか。
: B:彼は 何も 言わなかったんです
: 這是某書例句 為什麼病気 跟 の 中間有個な呢
: 疑似答案的 查到大家的日本語 第38課
: 形式名詞の な形容詞與名詞要加な再加の
: (出口仁老師的影片中沒有提到名詞 但表格裡有)
: 不過他本來不就是名詞了嗎?
: 這跟直接放名詞 病気を 有什麼不一樣呢?
: 是特別強調病気這件事情的意思嗎?
應該是說…
原句是:どうして 彼が病気のことを知らなっかたんですか…
它強調的是在於"他生病了"這件事…
再轉換成用の的用法…
如果單純只放"病気"的話…
跟原本的意思就不太一樣…
而變成是指"生病"…
但是誰生病…就不是很重要…
應該是這樣吧…
如果錯了…請鞭小力點啊…orz