PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 日本語GOGOGO 第二十四課
作者:
hjtiun852
(楓嵐)
2016-08-23 20:04:24
P.95
原文: わたしは中華料理が得意です。ギョーザやチャーハンなどが上手に作れます。
西洋料理ではケーキやパンが自分で焼けます。
日文常常出現では這裡為什麼不能單獨只用は要多一個で
西洋料理はケーキやパンが自分で焼けます。
原文: 料理以外で得意なのはスポーツです。
這裡為什麼用で,感覺不加で也通。
作者:
jtch
(tch)
2016-08-23 20:11:00
這裡的で都是範圍的意思 請問西洋料理はケーキやパンが自分で焼けます 這句是什麼意思 你自己翻看看
作者:
guiuke7133
(牡蠣精)
2016-08-24 00:23:00
第一個で加上は是因為和中華料理做區分,強調現在說的是西洋菜,不加は當然也可以,預期稍微轉變而已。語氣稍微轉變而已。
作者:
hjtiun852
(楓嵐)
2016-08-24 13:01:00
我翻譯的話 西式料理,蛋糕啦、麵包我會自己烤第二個問題不懂為什麼要加で感覺不加也通順
作者:
jtch
(tch)
2016-08-24 14:40:00
你那個逗點不是就逃避翻譯了嗎 你要用這樣的句子 那都不要用助詞就好了阿 西洋料理,ケーキ,パン,自分,焼けます第二句 料理以外是個名詞喔 跟中文能把"以外"當介詞用不同
作者:
hjtiun852
(楓嵐)
2016-08-25 13:59:00
我知道是名詞只是不了解這裡的で是表示什麼で學過表原因、表動詞發生地方、表期限、、、等等。是接續用嗎?例如:木村さんは会社員で、陳さんは公務員です。
作者:
k0030
2016-08-25 18:54:00
22克也有學到一個關於で的用法,Nの中で
作者:
hjtiun852
(楓嵐)
2016-08-26 14:37:00
謝謝樓上 想起來了 Nの中で可以寫成Nで
繼續閱讀
[文法] 一個句子可以出現兩個を嗎?
nohara001
[問題] 高雄補習班請益
wintercoming
[問題] 助詞工具書
jazzDT
[問題] 高雄加工區的日語會話
librame
Re: [翻譯] 請問這個口語怎麼表達比較好
NaoSensei
Re: [文法] 日本語GOGOGO3 第二十五課
NaoSensei
[文法] 日本語GOGOGO3 第二十五課
nohara001
[請益] 打工度假前的進修課程挑選?
takimon
[徵人] 滬江日語0~N3課程
sarahoo
[翻譯] 請問這個口語怎麼表達比較好
newdog
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com