PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] …さえ…ほど、…です
作者:
red0whale
(red whale)
2016-11-10 04:52:04
我在文法書上看到以下這句:
「眠ることさえできないほど、ひどい騒音だった。」
中文意思是「噪音大到連睡都沒辦法睡」
請問這裡的できないほど應該怎麼解釋會比較好?
這整句又是怎麼翻的?
這裡的「…さえ…ほど、…です」又是什麼文法?
我好像從來沒看過這種句型…
謝謝
作者:
pupu60388
(Nate)
2016-11-10 05:05:00
ほど表示程度 無法睡覺的(程度)非常吵的噪音(過去式)
作者:
KiwiSoda01
(奇異果汽水)
2016-11-10 05:10:00
さえ=連 ほど=怎樣的程度 沒你想像的那麼複雜你上一篇就用了さえ啊,真巧
作者:
ieoAAAA
(兔天使小小)
2016-11-10 08:23:00
主題是噪音...
作者:
yu820224
(yu)
2016-11-10 12:06:00
到了沒有辦法睡覺的程度
繼續閱讀
[翻譯] 有時候連國語都說不好了,更何況是日語…
red0whale
[文法] したら的意思
heyhah1118
[請益] 凹人、佔人便宜的日文怎麼說呢?
crackedup
[文法] お送りいただいた???
nohara001
[翻譯] 一句翻譯
angelaki
收購地球村日文課本
Delectable
[請益] 請問東區的東橋日語高橋老師
olivia720410
[翻譯] かえられた ところです
magicsi
[心得] 西班牙人學日語好像很困難的樣子
antonio888
[文法] 大家的日本語 第31課
gauss760220
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com