[文法] 地名 + "は" + 地名. 請問為什麼不是の?

作者: HIRUMA (超電子頭脳!!)   2017-07-27 18:06:06
https://www.youtube.com/watch?v=WjgP0n9VHFg
(影片 2:04 的地方)
ワッショーイ! 
さあ! 皆さん, 僕は イギリスは サウサンプトンに来ております
請問這個外景主持人在介紹地點的時候
為什麼是講 地名 + "は" + 地名?
請問為什麼不是の?
像是-> イギリスの サウサンプトン (英國的南安普敦)
只是習慣上的問題嗎?
還是用の有文法上的錯誤?
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 18:15:00
純粹口誤
作者: blackkaku (black)   2017-07-27 18:51:00
不覺得是口誤。我認為是對比用法。最後應該是来ております影片前面的部分有講到其他國家的事,所以這裡的は應解釋為以英國的南安普敦來對比其他國家的城市。
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:05:00
不,日語母語者表示只是口誤
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:06:00
不是口誤,這之前也問過日本朋友,是一種強調用法有看這節目就知道宮川每次都這樣開頭的,這和時は戦国
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:08:00
母語者講話出現口誤很自然,且這是綜藝節目,在開頭情緒高亢時講的話。口誤就沒必要特別分析它的意思
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:08:00
的は相同
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:09:00
時は戦国 ←這句是非常普通的主題句,跟原文問的沒有關係
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:09:00
如果是口誤,每集都口誤也很奇怪吧
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:10:00
整部影片以及其他集看過,這裡都沒有特別需要強調は的必要
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:12:00
可以google 場所を示す 〇〇は〇〇手機回文就不貼網址過來了,但這不是口誤
作者: brmelon (清水西瓜)   2017-07-27 19:19:00
不是口誤 就是強調在"英國"是來到這個地方這種強調用法本來就很常見 要看context阿..
作者: blackkaku (black)   2017-07-27 19:28:00
上面已經解釋過了這是對比用法母語話者沒看文脈分析錯誤也是很常見的
作者: medama ( )   2017-07-27 19:31:00
幫貼樓上提到的連結:https://goo.gl/wuqgt7
作者: samuraiboy (samuraiboy)   2017-07-27 21:35:00
這麼好?給你選擇題?我認為N1不會出這個啦
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-07-27 22:57:00
強調與否跟對錯無關,你沒有要強調的話用の也沒問題所以這種東西不可能以選擇題來表現
作者: isscat (issue號:)   2017-07-28 18:38:00
日本老師有提過這個議題,似乎區別是在要強調的主題不同。我的課文裡有一句:京都は祇園祭が有名です,我會翻譯做「東京這個地方啊,祇園祭是很有名的。(口氣在強調東京)」如果是京都の祇園祭が有名です則是「京都的祇園祭很有名(口氣強調在祇園祭)」不知道這樣對不對,參考看看
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-07-28 22:50:00
樓上講的狀況跟原po不太一樣.....京都は祇園祭に来ております....這才是原po在問的
作者: richi (笨蛋啊)   2017-07-29 12:10:00
個人覺得這邊應該是の才對,這個人在講這句之前並沒有針對イギリス做任何前提 如果前面有一句話說他要去包括イギリス在內的好幾個國家 然後這句再用イギリスは就會很自然剛看了一下原來前面有抽籤要去イギリス,那這樣講就OK簡單說就是看イギリス是否是聽者已知的情報 如果是就可用は
作者: hagane39   2017-07-29 15:53:00
は不是可以強調嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com