PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] Vてはいません
作者:
vsss
(ReNew)
2017-07-30 23:34:39
大家好,
閱讀時看到一個句型 Vてはいません,
想請教各位自己的解讀是否正確
原文:
「鼻は口の上にあって、それより下がってはいあません」
使用 「下がってはいません」,而不用「下がりません」,
是因為要表達鼻子生長的「狀態」,而不是生長的動作/變化
因此如果是要表達某一種動作的「狀態」,也可以用
「V+てはいる/いない」的句型來表示。
請問以上的解讀是否正確呢?
謝謝~!!
繼續閱讀
[閒聊] 楊德輝的書大家覺得如何?
protract
[翻譯] 日文翻譯
rrr0832
[翻譯] 請幫我看這個句子的翻譯
koizumisyou
[文法] 未然形文法跟兩句翻譯
lokazdszone
Re: [問題] 大家覺得去補習班真的有差嗎
McHamburger
[翻譯] 加穗子ep3的句子
limitup
Re: [問題] 大家覺得去補習班真的有差嗎
chuliu
[問題] 關於文法書的選購
cloudwin
[文法] “せしめる”的用法
lokazdszone
[翻譯] 攻殼機動隊中,斉藤緑雨的一首短詩(?)
elle0001tw
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com