想問一下來學日本語第十七課例句有出現的一些問題:
1.
A:晴れるといいわね。日頃の行いがいいから、きっと大丈夫よ。
B:それ、どういう意味?
A:いつも真面目な生活をすると、**いいことがある、ということよ。**
最後一句打星號的地方,是因為一直很認真生活,所以一定會有好事降臨的意思嗎(?)
然後最後一個的 ということよ 是 「也就是說 」這樣的意思嗎?
2.
A:ねえ、月曜日の夜9時からのドラマ、見ている?
B:うん。とっても面白いね。大好きよ。毎週、**ビデオにとって**、何回も見ている
わ?
B說的那段打星號的部分意思是 「關於錄影帶 」這樣嗎 ?還是にとって可以省略 直接
寫ビデオは何回も見ているわ也可以?
3.
A B在討論劇情
A: 先週は、**話が急に変わって**、ドキドキしたわ。
這裡是翻 劇情急轉直下的意思嗎?那 話 在這邊是什麼意思?
不好意思問題有點多,希望能有版友協助 謝謝!