PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 【アニメじゃない】的一段歌詞
作者:
MikimotoH
(寶塚男角 Miki)
2017-10-19 01:22:34
【アニメじゃない】的一段歌詞
http://www.kasi-time.com/item-6166.html
『
大人は誰も笑いながら
テレビの見過ぎと言うけど
』
問題1
那個『テレビの見過ぎ』是指「大人看太多電視」
還是指「我們小孩子看太多電視」?
問題2
「誰も」是否意思跟「みな」一樣?
是翻成「大人每一個人都笑著」?
作者:
medama
( )
2017-10-19 01:29:00
1.小孩 2.類似但未必一樣/是
作者:
MikimotoH
(寶塚男角 Miki)
2017-10-19 13:33:00
請問樓上,問題1是依據什麼判斷出來的?
作者: echociel (堂腦病患者)
2017-10-19 15:27:00
不管是哪個大人都會笑你電視看太多
作者: KrauserII (克勞薩二世)
2017-10-19 15:49:00
是根據常識.......
作者:
ssccg
(23)
2017-10-19 15:54:00
根據前後文來說明顯是指歌詞中的「僕」,是回應前面幾句
作者:
sakazaki
(阪崎)
2017-10-19 17:47:00
大人は笑いながら"見すぎ"を言うけど配合ながら後面有個動作是很正常的每個大人都笑著說電視看太多啦這中文你也不會把句子切成大人笑著說話 (大人)看太多電視
繼續閱讀
[文法] ところ後面的助詞問題
newwer
[文法] た形+と而不是Vる+と
MikimotoH
[翻譯] 北海道神宮御神籤求解
jkl046509
[問題] 台北日文聽力及會話補習班
zxolder
[問題] 如何加強商業日語的聽說能力?
yade0616
[文法] 何て呼べばいい
a24364722
[翻譯] 偷+V.
red0whale
[問題] 日本語10000字辭典(山田社)
jack3061727
[請問] 時代日語相關問題
superRKO
[問題] 如何以IME日文輸入法打出重複前漢字的那個符號?
CassSunstein
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com