PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 新聞翻譯
作者:
angelaki
(秋天的天使 )
2019-01-18 22:13:04
TBS 日航喝酒出勤的新聞
此段怎麼翻才好? 有點抓不到它的意思
「身内への甘さであるとか、前例主義であるとか、横並び主義みたいなものも、こうい
った問題に無関係ではないんじゃないかと」 (日本航空 赤坂祐二社長)
試譯: 是我們內部管理太鬆散,還是一直以來的習慣及傳統,導致隨波逐流? 我認為這
些問題都無關
請各位大大協助解惑!
作者:
elthy
( )
2019-01-18 22:23:00
是對內部太放縱呢,是認為一直以來都這樣呢,還是隨波逐流呢,跟這些問題也不是沒有關係的吧
作者:
wcc960
(keep walking...)
2019-01-18 22:47:00
對自家人的鬆懈、以前怎樣就怎樣、或是大家怎樣就跟著怎樣我想這些都跟問題脫不了關係
作者:
angelaki
(秋天的天使 )
2019-01-18 22:57:00
喔,瞭解了!感謝兩位
繼續閱讀
[問題] N3接N2程度補習班推薦
wang7573
[問題] BJT商務日文檢定到底能不能帶紙筆進場
kanzaki
[翻譯] 雜誌上看到的一段話求翻譯
yaona1225
[徵人] 一起背單字和對話
porti
[翻譯] 「依照您的預算即可」
philia0918
[翻譯] (1/19新增問題)遊戲內的日文句子求救
jyokairin
[翻譯] 冰冰姐說的知會一下?
benq5566
[資訊] 日劇趣台詞「了解道中膝栗毛」
BiboMonkey
[問題] 何必老師要選雲端課程還是 Skype
largesperm
[問題] 巨匠線上日文學習
cooper1223
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com