PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[語彙] めぐり逢えたら
作者:
genheit
(genheit)
2019-08-26 19:30:26
問題: めぐり逢えたら
試譯: 如果再一次相會
這是電影<西雅圖夜未眠>的日文片名
不過我實在不知道他是什麼意思
めぐり, 應該是指四周、循環的意思
逢えたら, 因該是指"如果相會"
感恩
作者:
jtch
(tch)
2019-08-26 19:38:00
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/217252/meaning/m0u/
作者:
s4340392
(yo)
2019-08-26 19:51:00
眾裡尋他千百度, 驀然回首,那人卻在, 燈火闌珊處。
作者: woxow (woxow)
2019-08-27 00:13:00
重逢
作者:
wcc960
(keep walking...)
2019-08-27 00:44:00
めぐりあう就一個單字啊,查字典就有了
作者:
j31404
(戈登主廚)
2019-08-27 15:04:00
めぐりあう是一個單字,為什麼要拆開來看
作者:
cannengue
(是時候了吧~)
2019-08-28 07:47:00
應該啦幹 連注音都不會打
繼續閱讀
[文法] N4 ばかり與ていないで
joe1555
[文法] Cの次に高い人
shoubaiz
Re: [問題] 大家語言交換的方式?
paschen
Re: [問題] cafetalk的會話課,如何進行比較好?
paschen
[問題] では/じゃ ありません/ないです 使用上的差異
blankdemon
[文法] …ていただいてもよろしいでしょうか?
freeman371
[聽解] モコズキッチン的旁白
kaoru2005
[翻譯] 電腦用日文翻譯字典
dreamaybear
[翻譯] 我學習日文不到一個月
red0whale
[資訊] 2019 日檢成績預計8/27開放查詢
Fackman
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com