PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] ~の中「で」、一番好きな種類…
作者:
freeman371
(自由人371)
2021-08-18 09:36:40
原句:犬種の中で、一番好きな種類は何ですか?
請問為什麼這裡要用「で」而非「に」?
在所有犬種當中,應該是指在所有犬種的這一整個範圍裡吧
那麼在範圍裡挑出一個種類,不是應該用「に」比較好嗎?
為何會用屬於「動作實行場所」的「で」呢?
作者:
elthy
( )
2021-08-18 10:40:00
當中是對應到の中 怎麼會是でで就是表範圍
作者: uxy82 (錢球)
2021-08-18 15:17:00
で用在種類範圍很常見吧Google で用法第一個就有解釋了,如果是表示動作場所的確是用の中或で。但是這裡是說狗的種類中,那用の中で是沒錯的
作者: ailio (Ailio)
2021-08-18 16:02:00
で に都是用來表"範圍",動作實行場所只是で的一種用法
作者:
Huevon
(巨蛋)
2021-08-18 21:19:00
重點在後半吧?如果你是問這些狗狗當中"有沒有你喜歡的"那用で或に都可以,に可能還比較好,但在這種從中選一的句子,只能用で
繼續閱讀
[翻譯] 有ほどの的句子不知如何翻譯
rebe212296
[送出]日文小說
nyanyanya
[資訊]日文跟讀學習會Line群/DC群線上交流會宣傳
hotoro
[翻譯] たとえ~ても 的用法翻譯
rtes
贈送 日本語gogogo1~4+CD (已送出)
hellohsieh
[售書] 大家的日本語1 (已售)
ANIO
Re: [資訊] 新的學日文Line社群一起分享日文學習資源
smady
[問題] 只用APP版「大家學標準日本語」自學夠嗎?
iwontgiveup
[問題] 請問大家都是怎麼練發音的呢?
muse1628
[翻譯] 新聞社論
KiroKu
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com