PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 量詞句型
作者:
cubecube
(2016 誠徵女友的一年)
2022-02-20 23:49:19
最近在做量詞練習的時候遇到一個問題....
「我吃了一顆雞蛋跟兩顆蘋果」應該寫成
卵を一つとリンゴを二つ食べました。
還是
卵一つとリンゴ二つを食べました。
因為教材寫說量詞後面基本不會有助詞(除了だけ等幾個例外以外)
但是問題的解答是第二句@@
請問是我哪裡理解錯了嗎??
懇請板友賜教感謝<(_ _)>
作者:
ssccg
(23)
2022-02-21 00:00:00
通常量詞是放在動詞前面當副詞,但是你兩樣東西數量不同的時候不可能用同一個副詞,要不就是分兩句(兩個動詞),那連接就不會是用と(接名詞),要不就是「卵一つとリンゴ二つ」整個當個名詞,這情況量詞不是副詞用法而是名詞+量詞=名詞
作者:
cubecube
(2016 誠徵女友的一年)
2022-02-21 01:20:00
感謝回答,那所以第一句的寫法算是錯的嗎?
作者:
medama
( )
2022-02-21 10:50:00
兩個都沒錯
繼續閱讀
Re: [請益] 有雙語字幕之日文學習素材(動畫或日劇)
MBRSL
[問題] 十年前的文法書還可以用嗎?
fefy
[JLPT] N3合格心得
MuchoGusto
[語彙] じわり危機感
syunysi
[請益] 有雙語字幕之日文學習素材(動畫或日劇)
AvrilCiroc
[翻譯] 求解漫畫台詞翻譯
SgEPCKc
[徵求] 雲林有可以語言交換的嗎
auNfu
[翻譯] 駆け引き該怎麼翻?
mushrimp5466
Re: [請益] 讀日文小說的方式
medama
[請益] 讀日文小說的方式
chuliu
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com