作者:
tt6380 (simst活該被女友甩 好爽)
2022-09-21 14:50:11如題
想請問ようになっている
查詢一下比較偏向機器方面的設定
慢慢去設定怎樣的功能
那想問這句
このドアは安全のため、このボタンを押さないと、開かないようになっています
可以解釋為
這門為了安全考量,設定為不能壓按鈕,不能開門
這樣的意思對嗎@@
求解 謝謝
作者: carolyntsai (防人之心不可無) 2022-09-21 16:00:00
不壓按鈕,門就不開
作者:
jakkx (風藍)
2022-09-21 21:55:00為了安全考量,這門設計成不按這個按鈕就沒有辦法打開。
作者:
tt6380 (simst活該被女友甩 好爽)
2022-09-22 15:03:00謝謝大家
作者:
lovehan (尋找初衷...)
2022-09-22 23:30:00語意上 雙重否定表示強烈肯定所以是 要按下這個按鈕 才能打開僅供參考英文也適用就是了 所以我都是這樣子理解
作者:
tt6380 (simst活該被女友甩 好爽)
2022-09-23 00:09:00原來如此@@又學到更多知識了呢!謝謝樓上版友
作者: wantshithole (whh) 2022-09-23 17:18:00
為了安全,這門是設定成不按這個按鈕就無法打開
作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2022-09-23 22:40:00変化動詞の「ように」
作者:
LizLi702 (Hodor hodor hodor)
2022-09-26 11:09:00這裡的「と」不是「和」的意思,而是「~就 」的意思