Re: [文法] 予約できています 翻譯方法

作者: Hellery (神ナツキ)   2023-05-11 00:07:44
※ 引述《barabara (LULU)》之銘言:
: 大家好,我目前只有初學日語的程度,無法有足夠能力判斷對錯
: 目前遇到一個問題,已經有事先查過翻譯,但是有不同的結果,不知道哪個是對的,不知
: 道能否請大大們協助,萬分感謝
: 問題開始:
: 因為我要申請日本山屋,不確定屋主是否有收到網路表單申請,故發信詢問,
: 但我不太懂老闆回覆的意思.
: 以下是我寄信給老闆的:
偶不是要來笑原PO的,也不是說得要拿著字典訓話這種態度來說的
只是勸原PO先找網路上例文照寫然後代換你想要的項目就好惹~~~
照自己中文去寫日文先不要,偶知道這種心情啦
但是先多讀多抄多看多念再說啦。多練習自然就知道為啥要這樣寫@@
日文就這麼龜毛你隨性寫有時會有問題啦。
如果只是要旅日就例文抄一抄就好惹~
:
作者: medama ( )   2023-05-11 01:12:00
作者: barabara (LULU)   2023-05-11 11:54:00
謝謝原po細心解釋~~萬分感謝!!我是原原po,其實寫給老闆的內容都是抄網路上的範例,網路上翻譯看起來也正確,但我沒能力判斷對錯,還是寫錯了,日文真的好難,崇拜大家orz另外我申請的是富士山上的高海拔山屋,都是登山客,或許山屋的老闆回覆方式跟一般日本住宿有差異(?)
作者: jakkx (風藍)   2023-05-12 10:50:00
開頭沒問題啊。問題是下一句回這樣到現場還沒有就真的要跪了你的倒數第二句用在這裡其實很奇怪…
作者: HatomiyAsuka   2023-05-12 10:57:00
嗯...現在只有微粒子等級機率存在著的人,會這樣開頭了,一般業務來信就是準備好要接收的,突然真的要用......還是怪怪的啦(原原Po也寫得很中文語感)。當然這是我的語感,我是覺得我不會這樣用就是...
作者: jakkx (風藍)   2023-05-12 11:01:00
啊就只會中文當然中文語感啊…也許是。單純的是說像來吵架的是下面那一句。上面不會有那個意思。
作者: HatomiyAsuka   2023-05-12 11:08:00
不過我還是不會用這樣開頭就是...已經沒人這樣開頭寫聯絡書信這樣...可能原Po是在強調接下文會感覺一開始就是來質問責怪的(而且就算用敬語也有可能變成諷刺跟給人不快感的)
作者: jakkx (風藍)   2023-05-12 11:10:00
這裡真要說,不適合。但不會比下一句突兀這開頭通常是拿來對上不只高一階的來用不過就不適合,人家收到會覺得我又不在你頭上不到失禮的地步。某種程度來說日本算寧可過禮也別失禮地方到數第二句則立場完全相反了…
作者: HatomiyAsuka   2023-05-12 11:19:00
日本人一般都會根據上下文來判別這是來幹嘛的,不會分開看...所以...倒數第二句大概是照抄例文?
作者: jakkx (風藍)   2023-05-12 11:22:00
因為這句老闆對顧客說沒什麼問題,但反過來就很奇怪…
作者: HatomiyAsuka   2023-05-12 11:32:00
還好?沒特別上下關係,就是多禮了點很懇切希望對方聯絡這樣?嘛原Po自己才知道了
作者: a6211712005 (Bee_rich)   2023-05-12 14:02:00
原原PO的信說實在也是看得懂意思
作者: jakkx (風藍)   2023-05-12 20:17:00
你沒搞清楚我在說什麼就算啦。別抄到什麼都不知道就好
作者: Hellery (神ナツキ)   2023-05-12 21:04:00
我可以自己寫啊@@
作者: a0921387223 (kawabangaga)   2023-05-12 22:58:00
客人這個身分詢問店家 不用這麼客氣也不用這麼多敬語= =
作者: TWLIU (wei)   2023-05-13 21:00:00
這個修改 沒有比較好吧......敬語過度
作者: princessayu (禮拜天不戴眼鏡的英國人)   2023-05-14 12:56:00
這個修改過的內容比較像是寄給合作客戶的信件吧,客人寄給老闆不是很需要這麼的有禮貌
作者: bw (+++)   2023-05-14 13:05:00
你是客人,不用這麼客氣,這樣太奇怪了變得好像不知道是故意的還是自我矮化
作者: pizzahut (...)   2023-05-14 21:56:00
其實老闆看訂房資料搞不好就已經知道是外國人了如果這位老闆是經常接觸外國客人的話基本上不會對日文太過要求啦XD至於書信的部分就如上面各位大大所說,不再贅述
作者: GTR12534 (カラス)   2023-05-15 14:29:00
路過文太禮貌有什麼問題嗎
作者: eq998719 (eqjjk)   2023-05-20 08:57:00
推 謝分享
作者: SAKUHIRO (HIRO)   2023-05-20 18:17:00
抄的超怪欸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com