PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NSwitch
Re: [問題] 薩爾達 神獸技能語音
作者:
h10840206
(仕倖)
2018-02-23 17:21:49
※ 引述《Zero5566 (〥零⑤⑥〥)》之銘言:
: 目前遊戲內大多都有字幕
: 神獸技能進入冷卻時,他們冷卻完成都會說一句話
: 來提醒你可以用了
: 可是因為沒有字幕也沒有文字
: 很好奇他們分別是說了什麼
: 請問有高手可以幫忙翻譯他們說了什麼嗎?
米法:
ミファーの祈り、いつでも使えるよ~
(米法的祈禱,隨時都可以用了喲~)
利巴魯(抱歉我不知道中翻 ):
リーバルトルネード、いつでもOKだ!
(利巴魯龍捲,隨時都可以用了喔!)
達魯凱魯(抱歉我不知道中翻 ):
ダルケルの護り、いつでも使えるぜ!
(達魯凱魯的守護,隨時都可以用啦!)
烏魯波薩(抱歉我不知道中翻 ):
ウルボザの怒り、いつでも放てるよ!
(烏魯波薩的憤怒,隨時都可以釋放嘍!)
小弟不才翻譯,
有誤請指教!
作者:
chewie
(北極熊)
2018-02-23 17:24:00
中文雖然都是可以用了 不過口氣有微妙的差異XD
作者:
gipgip12
(棒仔)
2018-02-23 17:30:00
口氣差異
" target="_blank" rel="nofollow">
作者: henry1915 (henry)
2018-02-23 17:31:00
樓上XD
作者:
zzz54666
(XOST)
2018-02-23 17:45:00
樓上真的壞
作者:
widec
(☑30cm)
2018-02-23 17:45:00
哈哈二樓
作者:
memory0429
(雨)
2018-02-23 17:53:00
專業大神翻譯 推
作者:
j1551082
(薄荷哈亞鐵)
2018-02-23 17:56:00
還有釋放的米法限定的那句啊
作者:
Zero5566
(〥零⑤⑥〥)
2018-02-23 17:58:00
感謝
作者: yenani (煤)
2018-02-23 18:08:00
Nswitch版根本薩爾達版,哈哈哈
作者: soarling
2018-02-23 18:20:00
推
作者:
twpost
(我的偏見)
2018-02-23 18:52:00
都快上市滿一年了
作者:
snowinwater
(Snow)
2018-02-23 19:37:00
中文版上市還不到一個月呢
作者: CKWexe (CKWexe)
2018-02-23 19:55:00
放す的可能型是不是放せる才對?
作者:
Asbtt
(潛水~)
2018-02-23 20:18:00
之前XB版現在薩爾達版。下次是?
作者:
ddora
(ddora)
2018-02-23 20:27:00
DQ11?
作者:
Xaosmd1108
(慕風)
2018-02-23 20:40:00
戰場女武神吧
作者:
ImCasual
(七星破軍幹你娘)
2018-02-23 22:08:00
2樓害我笑了
繼續閱讀
[問題] 薩爾達 弓的攻擊距離請教
w30701
[問題] 薩爾達 神獸技能語音
Zero5566
[心得] 瑪莉歐奧德賽 滿滿的回憶
david7112123
[問題] 薩爾達 驅魔之劍疑問(雷)
gipgip12
[情報] My Nintendo Store新的海報:Xenoblade2
DenUsLLeh
[情報] 莉迪&蘇瑞的鍊金工房 Ver 1.02 更新
BenShiuan
[心得] 曠野之息 - 我希望我能忘掉這遊戲
andy09026
[情報] 第21屆DICE得獎名單-Switch部分
sxxs
[問題] HDMI轉dvi後 音源問題
mildseven
[心得] 春節期間NS同樂心得
t13thbc
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com