課程名稱︰拉丁文一上
課程性質︰選修
課程教師︰彭泰迪
開課學院:文學院
開課系所︰外文系
考試日期(年月日)︰2014/10/18(六)
考試時限(分鐘):80分鐘
是否需發放獎勵金:是
(如未明確表示,則不予發放)
試題 :
(notes by me:
The test is based on Chapter 1 to 6 of Wheelock's Latin 7th
edition.
Students are allowed to bring the forms chart (p.495~509)
and dictionary (p.518~536) to the test. (Both are from
Wheelock's Latin 7th edition)
Translate the story: The Curse of Atreus.
(The followings are all on the text sheet.))
THE CURSE OF ATREUS
GRAMMAR ASSUMED:
Sum: Future & Imperfect Indicative
Possum: Present, Future, &
Imperfect Indicative;
Complementary Infinitive.
WHEELOCK: CHAPTER 6
The sad fate of Atreus and his family was a popular subject in ancient
literature, especially Greek and Roman tragedy.
Filii Pelopis erant Atreus Thyestesque. Thyestes uxorem
Atrei corrumpit; tum Atreus vitium invenit et tolerare non
potest. Insidias igitur contra fratrem cogitat: "Sum plenus
irae! Quare filios parvos mei fratris necabo secaboque. Tum
membra coquam et Thyestae cenam dabo." Necat pueros;
Thyestes suos filios mortuos in mensa videt. O miser
Thyeste! Nihil nunc habes. Sed, o Atreu, propter tua
magna vita filii tui magnas poenas dabunt. In animis
filiorum tuorum manebit tua culpa antiqua; erit perpetua.
Quid debemus de tuis insidiis cogitare, o Atreu?
Tuam iram non poteras superare; mala igitur erit semper
tua fama. Te tuamque vitam pauci boni laudabunt, sed
multi culpabunt.
VOCABULARY:
Pelops, Pelopis, m.: Pelops, mythical Greek king (3rd declension)
Atreus, -ei (vocatice Atreu), m.: Atreus (2nd/3rd declension)
Thyestes, -ae (vocative Thyeste), m.: Thyestes (1st declension)
corrumpo, -ere, -rupi, -ruptus (3rd conjugation): to seduce
uxor, uxoris (accusatice -em), f.: wife (3rd declension)
invenio, -ire, -veni, -ventus (4th conjugation): to find, discover
tolero (1): to bear, tolerate
contra (preposition + accusative): against
frater, -tris (accusative -trem), m.: brother (3rd declension)
neco (1): to kill
seco (1): to cut up
membrum, -i: limb, part of the body
coquo, -ere, coxi, coctus (3rd conjugation): to cook; coquam = I will cook
cena, -ae, f.: dinner, meal
suus, -a, -um: his own
mortuus, -a, -um: dead
mensa, -ae, f.: table
miser, misera, miserum: unfortunate, wretched