我在想那個旁白是不是他們的父親阿?
自己覺得蠻合理的,因為半藏最後說蠢蛋才會相信父親的故事
那個旁白最後說兩個人攜手合作
另外不得不說我覺得有幾句翻譯有點怪,可是我也想不到要怎麼翻比較恰當
像那句“你以為燒幾柱香就算尊重源氏”?
英文是honor,中文翻成尊重 ,感覺挺怪的,跑來尊重被他殺掉的人?
還有源氏最後說的“Perhaps I am a fool to think there is still hope for you,but
I do"
英配中的那種滄桑和絕望又帶希望的語氣,加上背景音樂,相比中配很難翻出味道
噢還有畫面有帶到月球,那個印記好像是星海的某個星球…夏庫拉斯?