Fw: [新聞] 防中國翻譯「不完整」林奏延WHA英文演說

作者: david190 (david)   2016-05-25 14:20:13
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1NHItSYD ]
作者: createlight (創輝) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 防中國翻譯「不完整」林奏延WHA英文演說
時間: Wed May 25 12:45:14 2016
1.媒體來源:新唐人
2.完整新聞標題:
防中國翻譯「不完整」林奏延WHA英文演說
3.完整新聞內文:
【新唐人亞太台 2016 年 05 月 25 日訊】鏡頭轉回台灣。衛福部長林奏延將在台北時間
今天下午三點,在世界衛生大會 發表五分鐘演說,針對台灣健保運作的情況及對國際提
供醫療援助做出說明。WHA的官網也將同步直播據了解,隸屬於聯合國底下的組織,重要
會議都會有中英同步翻譯,不過,中文翻譯者多半是中國籍人士,擔心不了解台灣情況,
翻譯過程無法「完整呈現」。因此代表團才會決定用英文發表演說。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://www.ntdtv.com.tw/b5/20160525/video/172306.html?ptt
5.備註:
大概是怕某些字被自動屏蔽
作者: bruceblue789   2015-05-25 12:46:00
新政府真的比舊政府想得比較周全
作者: gjyankees (hao)   2015-05-25 12:46:00
作者: ckpioneer (風)   2015-05-25 12:46:00
推一個
作者: getfull (getfull)   2015-05-25 12:46:00
支那共匪賤畜不可不防
作者: jimmy8343 (鍵盤批踢踢觀察家)   2015-05-25 12:46:00
XDDDDDD
作者: vatog (...)   2015-05-25 12:47:00
GJ
作者: ucieric   2015-05-25 12:47:00
真的思考周全
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2015-05-25 12:47:00
還有名嘴說蔡英文馬英九2.0 別笑死人了 意識形態就不同
作者: Tiphareth (Duchess)   2015-05-25 12:47:00
XDD!!
作者: raepopo (瑞)   2015-05-25 12:47:00
支那人一定會加工加料的
作者: conpo (獅子たちの旗)   2015-05-25 12:48:00
高招w
作者: etiennechiu (etienne)   2015-05-25 12:48:00
好, 以防中國小動作
作者: koxinga ("肇事"孤兒)   2015-05-25 12:48:00
水 直接用英文吧
作者: all0pha765 (765)   2015-05-25 12:48:00
這招不錯XDD
作者: wolve (tough)   2015-05-25 12:48:00
聰明
作者: wind93 (開心最重要~)   2015-05-25 12:48:00
高招XD
作者: zxc8424 (HuGuu)   2015-05-25 12:48:00
哈哈哈哈
作者: liyard (Undefined)   2015-05-25 12:48:00
林:台灣 翻譯:China Taiwan
作者: dzdzxx (\\\迪立///)   2015-05-25 12:48:00
GJ
作者: sarada (Fulang Chang)   2015-05-25 12:48:00
謹慎是對的 小國在國際周旋要靠鬥智
作者: flarecutter (flarecutter)   2015-05-25 12:48:00
讚讚讚
作者: KANEDA (姑姑 我愛你)   2015-05-25 12:48:00
推!!!
作者: all0pha765 (765)   2015-05-25 12:49:00
五毛: 身為中國人用什麼英語 (悲憤崩潰)
作者: jajujo (尚未通過認證)   2015-05-25 12:49:00
真的
作者: yanis (∀⊥S!┘∀Σ)   2015-05-25 12:49:00
語言不通的概念 高招XDDDD
作者: hydestanny (有沒有這麼小氣阿!!)   2015-05-25 12:49:00
新政府外交,超有感
作者: JamieWu (JamieWu)   2015-05-25 12:50:00
這個真的高招 聰明
作者: seraph01 (ああああ)   2015-05-25 12:50:00
擔心不了解台灣情況 講得真客氣XD
作者: moneyCW (貍貓)   2015-05-25 12:50:00
這招好
作者: nova06091   2015-05-25 12:50:00
哈哈 屌
作者: CPer (CPer)   2015-05-25 12:50:00
馬英九也會用英文演說阿XD
作者: mpyhacct0443 (Selaino)   2015-05-25 12:50:00
水啦
作者: Whitening (whitening)   2015-05-25 12:50:00
PUSH!!
作者: sading7 (sading7)   2015-05-25 12:51:00
很好
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2015-05-25 12:51:00
他馬英九會用英文承認一中啊 哈
作者: james386190 (小傑)   2015-05-25 12:51:00
nice
作者: GOJAM (LIFE)   2015-05-25 12:51:00
good
作者: wht810090 (娶妻當如加藤惠)   2015-05-25 12:51:00
GJ!
作者: m21423 (WSH)   2015-05-25 12:51:00
中國最會在這邊動手腳
作者: nojydia (cheerup)   2015-05-25 12:51:00
擔心他們不懂民主人權法治
作者: tonyhom (偷你紅)   2015-05-25 12:51:00
聽到Taiwan還是會崩拉
作者: Areso (Areso)   2015-05-25 12:52:00
作者: wwvvkai (We do not sow)   2015-05-25 12:52:00
這招厲害
作者: mattaus (向前轉動的巨輪)   2015-05-25 12:53:00
計劃通
作者: pomelozu (UA)   2015-05-25 12:53:00
這招真的很聰明!!
作者: tcboy (tcboy)   2015-05-25 12:53:00
幹得好
作者: happydog123   2015-05-25 12:53:00
作者: greedypeople (普通人)   2015-05-25 12:53:00
作者: cutesnow (一切隨緣)   2015-05-25 12:53:00
做得好
作者: aij (bbb)   2015-05-25 12:53:00
為什麼新政府找的外交人員聰明多了
作者: scatology (scatology)   2015-05-25 12:53:00
馬英九英文也很強阿
作者: qaz0314 (咩妹)   2015-05-25 12:53:00
作者: ionchips (ION)   2015-05-25 12:54:00
聰明R
作者: thankyoualot (教練,我想打球)   2015-05-25 12:54:00
帥~
作者: gyboy74   2015-05-25 12:54:00
Wwww
作者: kw003266 (大佬)   2015-05-25 12:54:00
很謹慎也很聰明 身為小國真的只能靠智謀取勝
作者: clala   2015-05-25 12:55:00
用英文演說 挺不錯的
作者: staramit (矢大)   2015-05-25 12:55:00
聰明!!
作者: BensonTu (變身涂哥)   2015-05-25 12:55:00
如果是馬政府,官員早幹些喪權辱國的決策
作者: lili300 (膝蓋中了一箭)   2015-05-25 12:55:00
聰明
作者: fifi0828 (fifi)   2015-05-25 12:55:00
很好
作者: loveluthien (浪牙天)   2015-05-25 12:55:00
中國:下次規定只能用中文
作者: Teng0615 (吸水的好毛巾)   2015-05-25 12:55:00
中國人超愛動手腳,你講台灣他幫妳加中國
作者: sam125502000 (媽媽叫我去台科大)   2015-05-25 12:55:00
可以順便在大會上宣布台灣是主權獨立的國家!!!
作者: audiencelin (讓人被愛並且經過)   2015-05-25 12:56:00
XDDDD
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2015-05-25 12:56:00
中國:下次規定各國只能講其官方語言!!!! 台灣:推動英文成為台灣第二官方語言 美國:樂見其成
作者: zerok (zerok)   2015-05-25 12:57:00
作者: tyifgee (pttnoob)   2015-05-25 12:57:00
支那豬最愛搞小動作
作者: piadora (皮多羅)   2015-05-25 12:57:00
明明就是女版馬英九,2.0是豬
作者: omegajoker (omegajoker)   2015-05-25 12:58:00
push
作者: thyme51244   2015-05-25 12:58:00
聰明
作者: frankie30432 (雨が降って來たな)   2015-05-25 12:58:00
反觀支那馬狗政府
作者: win123429 (報告寫不完)   2015-05-25 12:59:00
推推
作者: andy0624 (威龍)   2015-05-25 12:59:00
規定只准用中文 !! 美法英俄: 幹
作者: SiFox (疝氣の嚕嚕米)   2015-05-25 13:00:00
推多元官方語言!!
作者: Sousake (specialist URUZ 7)   2015-05-25 13:00:00
支那人無恥無下限
作者: longeye709 (跌倒的小綠人)   2015-05-25 13:00:00
難道推民進黨政府。少拿馬英九來比。
作者: funnyrain (funnyrain)   2015-05-25 13:00:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: gta1994   2015-05-25 13:01:00
有頭腦
作者: ringo10562 (野人王)   2015-05-25 13:02:00
聰明
作者: qaz0314 (咩妹)   2015-05-25 13:02:00
奇怪耶怎麼520之後官員就變聰明了
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2015-05-25 13:03:00
值得延續的策略XD
作者: hrc1098 (新勁戰才是王道)   2015-05-25 13:03:00
推..
作者: lovelebron24 (2016 Hail LBJ)   2015-05-25 13:04:00
作者: m0071205   2015-05-25 13:04:00
高手
作者: pths313 (萌夯獵人)   2015-05-25 13:05:00
搞不好這次就直接堵住不給發言或在那邊鬧
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2015-05-25 13:05:00
"中文翻譯者多半是中國籍人士"簡單說就是怕垃圾亂翻
作者: ymx3xc (U文多多)   2015-05-25 13:05:00
作者: cht211   2015-05-25 13:05:00
奇怪520後怎麼整個不一樣
作者: losterchen   2015-05-25 13:05:00
蛆蛆不是很愛務實 英文比中文有用多了 換官方語啊
作者: Asucks (我的老婆是超人)   2015-05-25 13:05:00
林奏延:Taiwan is willing to help the world.
作者: c780412 (煌)   2015-05-25 13:05:00
很好
作者: bun1r (月が綺麗ですね)   2015-05-25 13:06:00
XDDDDD
作者: Asucks (我的老婆是超人)   2015-05-25 13:06:00
中國翻譯: 台灣是中國的一部分
作者: VTsuyoshi (Rise)   2015-05-25 13:06:00
作者: creepy (左招財 右納福)   2015-05-25 13:07:00
下次用客家話 自己帶翻譯
作者: kkman2 (kkman2)   2015-05-25 13:07:00
大推!!!
作者: Myfun (So Good)   2015-05-25 13:07:00
贊啦!
作者: zhaomine801 (暴龍推事)   2015-05-25 13:07:00
作者: bigmango (知足)   2015-05-25 13:07:00
幹超強的
作者: schooldance (D.A.K.)   2015-05-25 13:09:00
作者: lattecafe (拿鐵)   2015-05-25 13:09:00
馬前政府: 我們不用翻譯!直接請中國代表馬水母發言!
作者: EvanYang (EvanYang)   2015-05-25 13:09:00
換政黨真有趣 人都聰明了
作者: leov72   2015-05-25 13:09:00
作者: thedeathhero (不眠者)   2015-05-25 13:09:00
難得給推 這真的比較聰明
作者: zeze (三月うさぎ)   2015-05-25 13:09:00
作者: sharkimage (生日那天的甜蜜 ~知道效m)   2015-05-25 13:10:00
作者: tutufish (tutuPingFish)   2015-05-25 13:10:00
不推不行 剛剛吃飯看新聞看到 全部的人都笑了XD
作者: bakaka (阿益)   2015-05-25 13:12:00
聰明
作者: lolan2000   2015-05-25 13:12:00
哈哈,跟這種野蠻不講理的國家,就只能鬥智了
作者: NTJL ( )   2015-05-25 13:12:00
520分水嶺 官員智商+50
作者: hunder (@_@)   2015-05-25 13:12:00
現在真流行造神,每次演說均用英文,並不是這次才用英文
作者: eupa1973   2015-05-25 13:13:00
作者: taisam23 (美索不達米亞)   2015-05-25 13:13:00
國民黨會不會出來抗議??
作者: psypoorer (Fox )   2015-05-25 13:14:00
作者: s655131 (s655131)   2015-05-25 13:15:00
這個好好笑XDDDDDDDD
作者: jessica5230 (傑西麥卡稱)   2015-05-25 13:15:00
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2015-05-25 13:15:00
hunder 你摘取重點很有問題喔 蔡政府用這招克制中國翻譯者
作者: lmc66 (嗯嗯呵呵)   2015-05-25 13:15:00
作者: zxcvf ( )   2015-05-25 13:16:00
推!!
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2015-05-25 13:16:00
亂翻譯 幾年前的馬政府派去的人講英文 中國又不用自行亂翻因為早就知道那些話中國不愛聽自行屏蔽了
作者: ians20025 (P R)   2015-05-25 13:16:00
中國翻譯崩潰XDDD
作者: MermaidFA (Crystal)   2015-05-25 13:17:00
推 不要讓中國亂翻譯
作者: angeltear15 (嘉明湖)   2015-05-25 13:18:00
XD
作者: silentence (小飛號:號:)   2015-05-25 13:18:00
預防被翻譯
作者: fantasibear (布穀熊)   2015-05-25 13:19:00
作者: Cervelo1995 (........)   2015-05-25 13:19:00
XDDD 還滿有腦子的
作者: Moratti (哭哭)   2015-05-25 13:20:00
作者: Wall62   2015-05-25 13:20:00
作者: a0652qj (小布)   2015-05-25 13:21:00
以前馬政府還算“順民”啊 現在應該是刁民了 在他們眼中
作者: OGC218 ( = =』)   2015-05-25 13:22:00
超棒~的
作者: j68345517 (阿斗)   2015-05-25 13:22:00
XDD
作者: jack2324 (拍~我所見(LV 1))   2015-05-25 13:22:00
反觀某人講英文只會講都是they的錯…
作者: aqrt66558 (草娥草娥得第一)   2015-05-25 13:24:00
讚喔
作者: freemail (freemail)   2015-05-25 13:24:00
中國人真的很噁 爛史
作者: vingfing (放下才能真正當陌生人)   2015-05-25 13:25:00
天阿,這篇連黨工都怕,學好英文真重要
作者: chrome (老大是Google)   2015-05-25 13:25:00
作者: s958256 (安卓)   2015-05-25 13:26:00
太神啦
作者: shes60100 (妮)   2015-05-25 13:27:00
太好了
作者: k1160122 (Odellete)   2015-05-25 13:27:00
作者: pro33342 (pro33342)   2015-05-25 13:27:00
用台語就好啦 自己翻
作者: minaminojill (hisako)   2015-05-25 13:27:00
推啦
作者: NrQ ( 你給我聽好)   2015-05-25 13:28:00
推!!!y
作者: luckymore (毛毛的)   2015-05-25 13:28:00
推推推~ 很強又謹慎!!
作者: windbomb (阿比加加)   2015-05-25 13:29:00
中國翻譯:taiwan is one state of china ,we are willing to unite.....
作者: kengoptt   2015-05-25 13:30:00
推!
作者: aquahau (orz...)   2015-05-25 13:30:00
蔡馬完全不同等級阿,馬被屌打
作者: hrpe (hrpe)   2015-05-25 13:30:00
作者: aynak (aynak)   2015-05-25 13:31:00
也對啊,雖然說官方語言是國格的展現,但是為了防止中國亂搞,用英文演說反而更精確吧……
作者: konner (konner)   2015-05-25 13:31:00
Good!只有KMT如此相信中國。
作者: JacobSu (鳥毛飄呀~飄~)   2015-05-25 13:31:00
GJ, 防小動作, 畢竟不是第一天見識過該國的手段。
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2015-05-25 13:32:00
黨工跟中國翻譯吃鱉了,爽!!!
作者: kis28519 (空白也好)   2015-05-25 13:33:00
GJ
作者: neifaye   2015-05-25 13:33:00
講英文之帥 推~
作者: otter (protect)   2015-05-25 13:33:00
真的幹得好
作者: Invec (不急著)   2015-05-25 13:35:00
kmter要崩潰了喇
作者: neifaye   2015-05-25 13:35:00
面對一中政策 一中原則都可以偷改的支那 用英文講才正解
作者: ryoma9527 (無相)   2015-05-25 13:36:00
作者: windbomb (阿比加加)   2015-05-25 13:37:00
降低國文課的時數跟考試配分比例,加強英文比較重要
作者: youbee (隱形的翅膀快飛吧)   2015-05-25 13:37:00
作者: sigrid0331 (中島宏之 >///< 山崎康晃)   2015-05-25 13:38:00
推 雖然林奏延的英文很台式 但真的要防止中國亂翻譯想到06WBC那個中國翻譯硬要講中國台灣被鏞基反擊回去
作者: weichiu1 (JeffChiu)   2015-05-25 13:39:00
GJ
作者: jimshow2001   2015-05-25 13:40:00
想看大陸的中文翻譯@@
作者: hellstar (N/A)   2015-05-25 13:40:00
反觀馬政府只會賣國求榮
作者: whywhywhy (肥熊)   2015-05-25 13:41:00
設想周到給推
作者: niuhuatian   2015-05-25 13:41:00
哼 算你聰明
作者: wxtgy (.......)   2015-05-25 13:42:00
推一個
作者: sakaizawa (被噓會高潮)   2015-05-25 13:43:00
作者: emilyrose (右上草)   2015-05-25 13:43:00
推,有腦跟蓄意無腦的差別
作者: knighthgink (聖陵)   2015-05-25 13:43:00
作者: shine2gogogo (Julianne)   2015-05-25 13:43:00
好棒的政府XDDD
作者: newstarisme (Say it's forever)   2015-05-25 13:44:00
讚!!!! 馬政府之前舔中國屌 蔡政府不從 真棒!!!!
作者: ts00690106 (Donny)   2015-05-25 13:44:00
作者: fertalizer (假肥料)   2015-05-25 13:47:00
(′・ω・‵)讚
作者: cheng31507 (ShiKiRz)   2015-05-25 13:48:00
GJ
作者: overmaster (YES)   2015-05-25 13:48:00
有做事還是裝睡、裝無能為力差超多
作者: gotornado (Sean)   2015-05-25 13:50:00
宋拉!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: ppp11248 (1124)   2015-05-25 13:51:00
有帶腦袋
作者: s87847415 (atsushi)   2015-05-25 13:51:00
作者: gh34163 (這。)   2015-05-25 13:52:00
水啦!反觀
作者: s87847415 (atsushi)   2015-05-25 13:52:00
作者: TIPPK (佞夏雨)   2015-05-25 13:53:00
極神
作者: s87847415 (atsushi)   2015-05-25 13:53:00
作者: chihchuan (Andy)   2015-05-25 13:54:00
作者: smonkey (平均值之下)   2015-05-25 13:54:00
GJ!!!
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2015-05-25 13:55:00
帥啊
作者: alone733 (無聊)   2015-05-25 13:55:00
哈....完全合理的懷疑~~~
作者: typesirius (夕桂皁)   2015-05-25 13:57:00
這樣感覺過去八年跟沒做事一樣欸
作者: ling555 (Ann)   2015-05-25 13:57:00
作者: b2481 (RayGetRUA-RUA)   2015-05-25 13:58:00
屌!!
作者: liudwan (dwan)   2015-05-25 13:58:00
Taiwan nunber one! 翻译人员:台湾是中国的一部分
作者: madaniel (大孩子的小童話)   2015-05-25 13:58:00
9.2"這樣我要怎麼把台灣偷改成roc,中國偷改成大陸!QAQ"
作者: aizawafff (沒有ID)   2015-05-25 13:59:00
讚!
作者: BaGaJohn5566 (莫忘初衷)   2015-05-25 14:00:00
水啦
作者: e347331 (中國台灣省)   2015-05-25 14:00:00
作者: SeptemberCat (九月貓)   2015-05-25 14:01:00
作者: mamaka (重新出發)   2015-05-25 14:02:00
讚 中國字幕組不得不防
作者: oherman (qq)   2015-05-25 14:03:00
反觀之前不會說日文的註日代表
作者: evelyn055 (綺希)   2015-05-25 14:03:00
推 就跟中國自己上自爽字幕的道理是一樣的
作者: Quickspace (熱撫and屁屎)   2015-05-25 14:03:00
哇哈哈 讚啦
作者: nosweating (不流汗)   2015-05-25 14:05:00
太有sense了XDDDDDDDDDDDD
作者: lowpk   2015-05-25 14:05:00
中國翻譯一定加料,不加中國兩字在台灣前面就不叫中國了
作者: Zeroyeu (凌羽)   2015-05-25 14:05:00
新政府真的有心!
作者: OoJudyoO (安康魚)   2015-05-25 14:06:00
中共真是卑劣,我們小國只能用智慧跟流氓周旋
作者: revive25 (愛我,趁青春年少)   2015-05-25 14:06:00
Good
作者: MiyooYa (MiyooYa)   2015-05-25 14:07:00
厲害
作者: david7112123 (Ukuhama)   2015-05-25 14:07:00
推推推
作者: t95912 (Alan(阿倫))   2015-05-25 14:08:00
是說上次 翻譯 是說中華台北唷
作者: imhideji (叭叭啦叭)   2015-05-25 14:08:00
很好
作者: memalina (.........)   2015-05-25 14:08:00
Good Job!!!!!!
作者: ninggo (穿著褲子的男人)   2015-05-25 14:10:00
嫩!馬英九可以用各種語言演說一中共識
作者: umenosola (嘉嘉)   2015-05-25 14:10:00
作者: delmardidi (持續LAG..)   2015-05-25 14:12:00
對比前朝真的是浪費8年在向別人下跪
作者: fcshden (軒仔)   2015-05-25 14:13:00
作者: maiev1234 (阿山)   2015-05-25 14:13:00
niceeeeeeee
作者: foolfighter (傻瓜鬥士)   2015-05-25 14:13:00
作者: anendfox   2015-05-25 14:14:00
推 中國一堆玻璃心 包括滯臺支那
作者: chinmei1213   2015-05-25 14:15:00
作者: jeff52 (Jeff)   2015-05-25 14:16:00
中國就一邊吃屎去吧!
作者: Justec (奈米肉)   2015-05-25 14:16:00
ヾ(*′∀‵*)ノ
作者: juny23love (GIZMO)   2015-05-25 14:17:00
推!!!!!
作者: ajjackoo (幹! 放開那生魚片!)   2015-05-25 14:17:00
同樣都政府怎差那麼多,kmt真的跟不上潮流又古板
作者: faiya (Dis)   2015-05-25 14:17:00
師爺,您給翻譯翻譯,什麼是驚喜?
作者: wmtsung (Tsung)   2015-05-25 14:17:00
哈哈
作者: jelly777 (果凍)   2015-05-25 14:18:00
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2015-05-25 14:18:00
高招
作者: ihateants (Naruhodoh)   2015-05-25 14:19:00
上任就做事,效率這麼高國民黨還要怎麼打臉?
作者: xfirex (lpfire)   2015-05-25 14:19:00
加油
作者: aa708 (aa708)   2015-05-25 14:20:00
作者: luckyBF (科科)   2015-05-25 14:20:00
不錯
作者: frankx (真璧一騎)   2016-05-25 15:07:00
直接講英文看你怎麼亂翻 幹得好
作者: eqil (松下靜)   2016-05-25 17:09:00
支那最近應該崩潰到要殺人了
作者: PPLsea (人海)   2016-05-25 20:21:00
對!中華台北(Chinese Taipei! )Chinese Taipei 怎麼翻?
作者: lingsk (塵俗過隙)   2016-05-25 20:57:00
結果還是講Chinese Taipei,最好很難翻譯
作者: bugbook (光與闇的消逝之所)   2016-05-25 22:29:00
想辦法用Taiwan名義加入就能省去那鳥問題了,但在那之前可能還得面臨一堆阻礙。
作者: eqil (松下靜)   2016-05-25 23:10:00
你之我之大家都知道就是支那不准我們用TAIWAN因為一旦用了TAIWAN 代表一邊一國成了事實 在他們的眼裡台獨成為事實 那麼他們恐懼藏獨疆獨港獨和其他內亂都成為事實 共產黨就要垮了 按照支那國人民的水準 一旦爆動造反成功肯定是虐殺殘害那些共產黨的肥官的 所以萬萬不可讓一邊一國成真 這就是共產黨那些狗官內心深處所想的另外那些中共狗官為什麼那麼反台獨 並非他們真的滿腔中華熱血為民族大義 為國家的完整 說白了大家都知道就是怕內陸跟著造反自己以後就不能繼續奴役支那人抽油水而且共黨狗官深知自己對人民作過多少罪大惡極的壞事一旦被推翻了 一定被人民和其他政敵虐殺到慘不忍睹
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2016-05-26 16:33:00
變成看背景了,freddy就很直接的全英文taiwan
作者: aimify ( 愛米飛)   2016-05-27 06:42:00
挺不錯的~直接Taiwan更好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com