※ 引述《howareyounow (please)》之銘言:
: 已退 已經履行義務 該執行權力
: 照理說 不可以動才是
照理來說,你已經完成義務的部分 (年資),不可以變動
而新法規施行之後,你願意接受新的聘僱條件,後續照新規矩計算
: 如果說 要徵稅去補這些洞 我覺得可以補
: 畢竟國家疏失 (選舉而成) 當然國家補償 就像國賠一樣
: 阿如果還在現職改 還有機會讓別人選
: 義務也還沒執行完
你已經完成了許多年的義務
舉例來說:房子蓋到40%,你跟包商說要變更鋼筋規格,不爽不要領錢!
義務還沒有執行完,可以用「不真正溯及既往」來套用?
可以!但是....但是法規、釋憲也提及了「補償」或「賠償」,這被政客刻意忽略了!
: 不知道當初為何不讓已退不動 未退照比例呢
: 如果這樣 反彈聲會不會比較少一點
會,但是政治人物不想這樣做!