作者:
waakye (明天的太陽)
2023-02-06 20:06:46很難解釋、不能解釋
從名稱「國民旅遊卡」
這種名不符實的名稱,想解釋清楚一開始就困難
甚至我覺得發明這名稱的人一開始就是不想給人太清楚,越能混淆越好
「公務員加班費卡」是我能想到最符合的名稱
可惜隨著時間過去,政黨輪替再輪替
國民旅遊卡始終沒有被正名
※ 引述《CTS2729 (超級喜歡夏如芝(〞︶〝))》之銘言:
: 初入公門第二年當時有獲得4000元的額度
: 跟家人和朋友提及,都一直被拱說要拿出來請客 (很不被尊重)
: 被說是公務人員的福利
: 3.4年前有新聞說:開放珠寶業者納入國旅卡額度核銷... (8000買什麼珠寶= =)
: 結果風向被洗成: 公務人員過真爽,拿我們的納稅錢去買珠寶 (看到真的超火)
: 想問一下
: 大家都是怎麼跟圈外人解釋國旅卡,讓他們不再汙衊我們
: (其實我自己也一知半解 我只知道是不休假獎金)