如題
在台灣被稱做"小火車"的鐵路大概有:
烏來觀光台車(軌距508毫米)
台糖五分車(762毫米)
阿里山林鐵(762毫米)
太平山林鐵(762毫米)
以上的幾條路線都是以往的產業輕便鐵道
現在轉型為觀光鐵道
因為軌距窄 車體小
所以被稱作小火車似乎也可以理解應該也沒什麼問題
但是在日本所謂的torokko列車
在台灣好像也都被稱作"小火車"?
比如說大家很熟悉的
嵯峨野觀光列車(1067毫米)
釧路濕原Norokko號(1067毫米)
等等都是行駛在1067毫米的在來線上的列車
很多還是用貨車改造而來的的(如四萬十torokko)
車體似乎也沒特別小
Torokko一詞在日語是由"貨車"(truck)演變而來(維基百科)
所謂的torokko列車是半開放觀光列車的統稱
照此定義 台灣能被稱作torokko的應該只有糖鐵 烏來 太平山
回到主題
半開放式列車在台灣都被翻成"小火車"感覺似乎有點不太到位?
有沒有更適合Torokko列車的中文譯名呢?