※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1HooJtDe ]
原是八卦版回文,
剛好之前也有人相關文轉到台史版
小弟認為跟台史版也有觀故轉文
如有不妥請告知.
※ 引述《pf775 (pf775)》之銘言:
: 從小讀歷史都是日據時代如何如何
: 可這幾年卻悄悄的變成日治時期
: 而且對於當時台灣百姓的生活狀況有了不一樣的說法
: 當時的台灣富強程度似乎僅次於日本
: 有沒有日"據"變日"治"時代的八卦
八卦是,台灣在戰後一開始就是用「日治時代」.
日據才是之後被改成的政治用語.
在討論以前,我們先認識這些名詞的差異
日治本身就是中性名詞,指的「日本統治時代」
沒有說日本人做得好還是不好.
也沒說日本是合法統治還是非法統治.
日據才是帶有政治性,認為台灣是中國領土,被日本占據
例如二戰日本戰敗後,被盟軍占領直到1952年,
這段時間就叫盟軍占據下的日本.
而蔣幫國民黨使用「日據」也是基於「台灣是我的,只是打輸日本被他占領」的心態
忽略了其實馬關條約台灣割讓給日本是合法的狀態.
但事實上台灣使用「日治」並不是「這幾年卻悄悄的」開始
從這個例子來看
http://ppt.cc/hwZK
臺灣省新聞處在1951年還特地發電文要求使用「日據」
認為『日據臺灣五十年光復後俗稱「日治時期」有矯正必要應稱為「日據時期」』
這份電文還提到
「世俗每稱此一時期為「日治時期」,習焉不察,殊堪憂懼」
可見日治時期在這個時代是常用的
常用到台灣省新聞處還要跳出來繳正用語.
如果說政治性,
那麼「日據」其實才是政治用語,是政治力介入用語.
但因為我們在蔣幫之後的五十年洗腦
不斷灌輸日據這個概念
反而將變態當正常.
包括某個愛到臺史版PO慰安婦新聞的人讀歷史都只讀到「日據」.
正由於台灣將變態當正常.
才會對之後回到日治不習慣,
甚至認為是反常,政治用語.
因此如今回到「日治」才是將變態回到正常用語.
不須大驚小怪,謝謝大家.