[請教] 虎尾腔

作者: rgtms (rgtms)   2016-03-25 14:16:50
版上的各位前輩大家好
想請問一下 到底什麼是"虎尾腔"呀?
其實小弟也算半個虎尾人(沒在虎尾長期居住過 但家族幾乎全是虎尾人)
臺語不好 但也還是稍微會講一些
但聽家人講臺語卻也聽不出來有任何腔調
每次問我阿嬤 她也都說:
「我a知,逐擺去外地大家嘛攏講我有腔,阿我就感覺我無阿...」
目前自己感覺到比較特別的是"廠"字
我們家人全部講 tshiang2
糖廠念作thng5-tshiang2(發音類似國語"藤嗆")
教育部辭典方言差甚至找不到這個發音
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index/cuankho.jsp?no=330
在網路上找到一些虎尾人講台語
https://youtu.be/-xYYkXgA76I
https://youtu.be/24jIo5t84Wk?t=40s
https://youtu.be/0Odo4UPe6mU?t=1m34s
也聽不出來有腔調阿! 感覺都蠻像優勢腔的...吧?
不知道有沒有精通方言差的前輩知道 到底什麼是虎尾腔呀
或是期待正港虎尾人出來現身說法了!
謝謝大家
作者: zero00072 (赤迷迭)   2016-03-25 15:04:00
半個土庫人,報導新聞的反而不像我們的腔,比較方。聽起來虎尾的腔還蠻熟悉的,只是幾個詞的詞速快了點,不仔細聽聽不出來什麼詞。
作者: saram (saram)   2016-03-25 16:31:00
我跟一位阿婆講話,她是虎尾人,確實有些嘉義腔.不過詞彙跟優勢腔人沒大差.那韻母跟腔調無關.iang跟iu是台語中明顯對立的一組韻母.嘉義人常這樣說如"廠長".*台南人說"搶長"
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-25 16:39:00
虎尾有很多外來人口吧所以不只有一種口音 但差異應該都不大有gi音啊影片中 相關 siang關糖廠我也是講tshiang
作者: s93015a (水瓶珩)   2016-03-25 17:09:00
聽起來的確還蠻優勢腔的聽起來最明顯和優勢腔的差異是宕攝開口字的文讀音原文中的糖『廠』,第一支影片中的『當』中、『相』關全部文讀,韻母做-ang,台灣優勢腔在這個韻一般較偏泉讀做-ong不過我也注意到影『響』幾乎都讀做偏泉的hiong2整體來說,大部分宕攝開口字文讀音比優勢腔稍稍偏漳另外,教育部字典的『廠』字採用白讀音優勢腔的文讀音應該是tshiong2
作者: KangSuat   2016-03-25 17:37:00
虎尾的"頂面"、"頂懸"應該會變中部常見的"面頂"、"懸頂"虎尾身為泉州裔優勢區,深深楔入漳潮裔的地盤。
作者: jjXie (SY)   2016-03-25 18:49:00
我回想一下我是只有糖廠是講tshiang,可能家裡大人也這樣講的關係吧
作者: griff (む寶)   2016-03-25 21:45:00
我高雄人聽起來沒什麼腔,那些講你有腔的是北部人嗎?
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-25 22:17:00
這個tshiang,我聽以前新營的同事念過,但我是念tshiong
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-25 22:19:00
我覺得教育部的語音也有腔啊..台灣哪裡沒腔 講海口腔的人 也覺得內地人口音好怪
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-25 22:23:00
我有一個同學爸爸是台南鹽埕人,台語有一種特別的腔調不太會形容,但就是跟一般台南高雄台北還是海口不太一樣他在台南的公司上班時,同事都會說他有個腔調聽不懂但神奇的是,我聽得懂.........我就他說"阿伯你的腔我聽有",他回我一句"我才無腔口,你才有腔口哩",XD
作者: KangSuat   2016-03-25 22:52:00
同樣臺南,安平老一輩也說麻豆人有腔安平泉州裔的比例高出麻豆很多,麻豆只是過半一些而已安平還有晉江袁姓、萬姓這種少見家族。
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-26 07:04:00
虎尾 土庫東 元長東北部 這一直線泉州優勢區 至少我阿公那代就已經漳州化了 都有老派io音看霹靂早期影片 黃文擇確實有比較特別的腔不過那應該是配音裝出來的..
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-26 22:50:00
布袋戲應該是不準啦,霹靂不知道是黃俊雄還是黃海岱有提過,他們以前巡迴演出,為了讓觀眾都聽懂,有調整過腔調來進行演出
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-26 23:04:00
作者: jjXie (SY)   2016-03-27 09:03:00
我是虎尾人,但我的台語除了家裡日常聽到的也是到處學。自己也經過一段不好意思跟外人說台語的日子,不過現在都故意說台語哈哈~
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-27 16:04:00
昨天聽 虎尾頂下湳仔人講 上大 是說 siang大
作者: KangSuat   2016-03-27 16:24:00
像有些店家會取名為"翔賀"、"祥讚"雲林潮州人多數是饒平客家人,漳州人多數來自詔安、南靖
作者: saram (saram)   2016-03-27 16:41:00
戲曲裡發聲,可以由團員自由創造,是追求戲劇效果.
作者: KangSuat   2016-03-27 16:43:00
不過他們也被侵蝕,光、飯這一類字不再像宜蘭是-uinn了
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-03-27 16:58:00
新崙福佬客阿婆 講閩南語似乎還帶有客家口音
作者: KangSuat   2016-03-27 17:09:00
彰化福佬客之前也被發現殘存一些客語用詞
作者: dowyguy   2016-03-29 16:15:00
記得有看過雲林縣的語言分佈論文,還滿有意思的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com