amputate 截肢chiet8(文言)/choeh8(廈門)/cheh8(漳州)-chi。
Skin grafting 植皮sit8-phe5(廈門)/phoe5(漳州)/pher5(泉州)。
植物(sit8-but8)足多儂誤讀做直物。殖民地(sit8-bin5-te7)足多儂誤讀做直民地。
四肢無力(su3-chi bu5-lek8) 足多儂共「肢」誤讀做「機」。根據台日大辭典,胃潰瘍
(ui7 hoe7-iong5)个台語應該是胃生潰瘡(hoe7-chhng)。有一寡台語个藥品廣告對華語个
發音隨便類推,亂讀做ui7 khui3-iong5,「潰」根本沒有 khui3 的讀音!