現在都流行說很有膽識的人[叫小賀]
1.但前幾篇有提到其中的 [叫小]gio-shiao ==角色
我以為角色發音應該是 got-shieh
2.還有艋舺裡有一幕,文謙私會和尚時候說道
曾經幫和尚解圍,是因為看他有[叫小]gio-shiao
在這裡若解釋成 角色
似乎也語意不通
到底 [叫小賀] 字義是啥?
作者:
s93015a (水瓶珩)
2017-06-10 12:08:00腳數好就是很厲害的意思腳數和跤(ㄎㄚ)數不一樣
看過館長的YT影片用法 應該意思是指行情 (或對方有才情)但我家鄉20年間 可能聽不超過10次 這個唸法 或用法
角色是kak sik,您說的叫小,小弟的理解是形容角色正面(形容詞),跤數kha siao是負面的角色(名詞,爛角色、弱角色)好kioh siao就是更強調很強,kioh siao好就是倒裝句型,小弟淺見,有錯請指正更正一下,kioh siao也是名詞啦再更正,siau才對@@一直打錯
叫小 = 喊價 賀 = 好 除非還有別義 不然我判讀這樣
作者:
saram (saram)
2017-06-10 21:38:00角色有兩種發音,一種發音一種意思.1,文詞:角色(現代漢語2,本事.另有"腳色". 指可以上工的人."你傳幾箇腳色來?"
作者:
RungTai (RungTai)
2017-06-10 22:20:00前幾篇活水來冊房有講解過了 = 腳數(不是跤數)跟「叫」沒有關係p.s 在註釋盧廣仲花甲男孩那篇
作者:
saram (saram)
2017-06-11 08:16:00kioh siau並非負面詞. 是說人的氣勢能力等形象.