PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[音韻] 台南腔的拼音?
作者:
goddora
(念力魔人)
2018-11-13 16:19:09
請問幾個台南腔或高雄腔的拼音法
道人的道
字典查詢是tō,並沒有方言差
台南腔應該會是tōr?
還有火燒的燒
字典寫sio,並沒有方言差
但台南腔應該會是sior?
字典似乎有的詞會收錄方言差
但像上述兩個詞就沒有
不曉得是原本就沒有
還是遺漏呢?
因為就我所記憶
台南或高雄似乎這兩個詞會有差異
不曉得各位怎麼看?
感謝
作者:
liaon98
(liaon98)
2018-11-13 16:36:00
反正o都發成or就對了
作者:
goddora
(念力魔人)
2018-11-13 16:38:00
感謝....只要遇到有o的後面都加r囉?會有例外嗎?
作者:
incandescent
(隨便)
2018-11-13 17:12:00
教育部閩南語字典不是都把 o 念成 ㄜ的發音嗎? oo才是ㄛ or 不會念 這是別的拼音系統嗎非優勢腔的 o 跟 oo 怎麼區別? 例如 蚵仔跟芋仔有人可以示範嗎
作者:
yukiss
(被縫108針的小球~~~)
2018-11-13 19:30:00
找一下盧廣仲蚵仔煎廣告...
作者:
incandescent
(隨便)
2018-11-13 19:48:00
盧廣仲的廣告就是念 ㄜ不是嗎?台南人發的蚵是國際音標 ə 嗎不太懂?
作者:
MilchFlasche
(實踐才能發光)
2018-11-13 20:35:00
不是,oo哪個腔都是ㄛ,o才因腔而有ㄜ或圓唇o之分而ㄜ有時又會被拼成or
作者:
jksen
(Sen)
2018-11-13 20:43:00
台羅: o發[o]或[ə],or專指[ə]。 oo是發[ɔ]。可參考:
https://goo.gl/n9s7Nn
發音有興趣者,拉到底下"韻母"那邊
https://goo.gl/mp5qYk
可以比較圓唇o跟oo的發音不同處。
作者: tknetlll (xiao)
2018-11-13 22:56:00
台南高雄屏東 o都發得一樣 就是類似國語的ㄜ不覺得台南高雄有差異啊
作者:
incandescent
(隨便)
2018-11-14 00:31:00
話說國語ㄜ 也有三種變體 然後台語的o也影響到國語ㄜ的發音 所以 用國語ㄜ來討論台語o的發音 好像也會有問題
作者:
liaon98
(liaon98)
2018-11-14 03:27:00
o發ㄛ (IPA是[o] 較閉口) or發ㄜ (IPA為倒e [ə])or是臺羅標準之一 (這是回4F) 而oo不是發ㄛ是發
https://bit.ly/2zSg6n8
這個注音 IPA為反c [ɔ]ɔ 為較開口的[o]其實原本方音符號只用ㄛ來表示o/or ㄜ是用來表示er就是華語ㄜ其實標準是發 不圓口[o] 其他都是條件變體
作者:
chinting
(chinting)
2018-11-14 04:24:00
想請問,海口腔中er對應到的IPA也是倒e[ə]嗎?
作者:
liaon98
(liaon98)
2018-11-14 05:25:00
板上之前有人發過文 通常都直接寫倒e 但也有少部分學者覺得是半閉的反e
繼續閱讀
Fw: [推薦] 陳夫人
supercilious
[語音] 「牽掛」的讀音?
TenbeensWu
[請教] 欺負一詞
RUOK5566
[詞彙] kenn-kui
OldChenRo
[請教] 表弟的小孩應該稱呼我甚麼?(台語)
ostracize
[詞彙] 乖 gio gio
OldChenRo
[請教] "厝內"的另一種講法
wheniam64
[請教] ㄅㄨㄢˋ 北
RungTai
方言 local vernacular
ostracize
Re: 為什麼不能使用台語這個名稱?
markhbad54
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com