[詞彙] 台語中的"阿西asei"是何時開始使用的?

作者: onijima (費南多.柯里昂)   2019-02-24 02:58:13
有人說這句來自平埔族語
也有人說來是因為諧星的藝名而這樣取
其實答案很簡單
看這一百年前是否有人這樣用就知道了
請問這一詞是何時開始使用的?
作者: saram (saram)   2019-02-24 03:02:00
是一位老牌電影演員的藝名.因為影片走紅,而全台灣都知道他,進而將他藝名拿來作為"呆子"的代詞.拜託不要再誇大平埔"語".問問老人家,愛看台語電影的那些.或找老電影資料.好像那演員還在呢.是不是姓陳呢???是一個諧星.出道時非常年輕.
作者: civiltensai (阿呆 <( ̄﹌ ̄)@m)   2019-02-24 13:32:00
那是我高中時期的外號啦!因為我的個性很大而化之,有時候散散的,所以同學就幫我取『阿西』https://tavis.tw/files/15-1000-1616,c1014-1.php專訪提到的 所以他高中就有阿西相當於笨笨散散的意思不會是因為該藝人的藝名才有這意思
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2019-02-24 22:28:00
平埔族是南島語,當然有平埔各族語,某樓在說什麼
作者: saram (saram)   2019-02-25 06:39:00
除阿西外,還有一個詞叫兩光.大家大概都知道這是笑人飯桶.做事不牢靠,常常事倍功半.以前有某台語電視劇中一個滑稽腳色叫兩光(字幕大概是仰光).他演得極好,觀眾笑哈哈.學他在劇中被罵"兩光的",變成流行語.又如霹靂布袋戲的哈麥兩齒.也被小朋友學去譏笑那些口語遲鈍的同學.影劇創造了許多台語新詞.
作者: pizzafan (七情三想)   2019-02-26 20:50:00
有一詞 叫「拱拱say」(傻的團團轉d意思)會不會類似造成?
作者: saram (saram)   2019-02-26 22:21:00
se是"旋".旋轉之義. 呆呆的被人玩弄(小兒被大人原地盤轉)
作者: yzfr6 (扮關二哥!)   2019-02-27 16:48:00
有歸間厝 用磚仔硿 看起來兩光兩光
作者: saram (saram)   2019-02-28 07:58:00
...普通普通.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com