[情報]《我的鬼基友》劉以豪版預告

作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-04 17:45:39
看完短預告覺得好期待!
我覺得這部題材+質感都比以豪目前拍攝的三立劇好很多。
不過本來預定在優酷/土豆2月上映,居然又延遲到8月份。。QQ
卡司我也很喜歡,張睿家,陳匡怡,張雁名(莫非的西門),鄧九雲~
如果拍的好的話,感覺會溫馨+感人+搞笑
應該會很注重宅男張睿家與鬼魂以豪的基情(友誼?)
雖然是跟大陸合資拍攝的,但班底都是台灣的,
而且據說也會在台灣電視台上映,所以算是台劇吧?
大陸劇名:《我的靈界男友》
台灣劇名:《我的鬼基友》
【預告(非正式,裡頭有包括未後製的畫面)】
https://goo.gl/FT9IPI
【官方FB粉絲團】
https://goo.gl/WVh7bk
維基描述:《我的鬼基友》全劇採用高規格的電影技術所拍攝,
結合全電影的製作班底,加上許多電腦特效,單集製作成本高達450萬。
2014年10月15開拍,2015年2月16日殺青。
畫面感覺很棒~我本來以前看這描述還半信半疑,但看了預告有點鬆了一口氣?
以前在板上貼過故事簡介,但我再貼一次給沒看過的人。
==================
【故事簡介】
(來自百度百科,不知道有多準)
淩宏沛【劉以豪飾】是大學裏的風雲人物,
除了學業成績一直是校園榜首外,
也是學校籃球校隊的隊長,籃球玩的出神入化,
在球場上百步穿楊也是他仗義行俠的武器,這麽優秀的學生,
當然也被大企業網羅,一畢業將有大好的前程等待著他!
韓思宜【陳匡怡飾】是學校校花,與淩宏沛已經交往了一年多,
兩人因拿錯手機而結緣,而且擁有一 個海邊木屋作為兩人的“秘密基地”,
兩人在那裏渡過了許多甜蜜時光,也互相交換了定情項練...直至畢業的前夕,
兩人依舊一起編織著未來的美夢,但惡運卻隨之而來,
在畢業典禮當天...宏沛為了回去拿要送給韓思宜的手表,
卻不幸發生了車禍死了。
淩宏沛的媽媽無法原諒思宜,不但不讓思宜見淩宏沛的遺體,
還將那只在車禍中壞掉的手表交給韓思宜,
淩母要韓思宜記得她的寶貝兒子是為她而死的,
她是殺害淩宏沛的兇手...思宜悲慟萬分,
而同樣感到難過的還有好友向健豪,
他想安慰思宜,但自己何嘗不是同樣的心痛?
宏沛的死訊也讓學校所有的女孩心碎...所有人都責怪老天太小心眼,
竟讓如此完美的男 人這麽年輕就因為車禍離開人世,
只能感嘆真是醜男活千年,帥哥不長命。
思宜無時不刻都戴著淩宏沛車禍當天買來送她的手表來追思宏沛,
一戴就是五年....在這五年的期間,她一個人不斷努力著,
不論受到何種困難與委屈,即使向健豪願意當她的避風港,
一直守護在她身邊,但她依舊不為所動。
戴正男是思宜從大學時期至今的閨蜜,雖是個女孩,
但人如其名,個性猶如男生般的強悍,正男見到思宜在事發五年之後依然戴著壞掉的手表,
感到心疼並婉惜她的癡情...思宜找過了許多鐘表行都無法修復手表,
正男便將手表拿給了好友王書海【張睿家飾】修理看看,王書海是個宅男,
但卻也是機械天才,他認為修好這只手表是個挑戰,便接了下來...
王書海修好了手表,當他試著戴上時,房間的電燈突然忽明忽滅,
竟出現了淩宏沛的鬼 魂!淩宏沛根本就不知道自己已經離開了人世,
當他知道自己已是個“鬼”,而且時間已經過了五年之久,他驚訝的說不出話來...
作者: mike158 (米奇)   2015-06-04 17:54:00
酷馬?XD
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2015-06-04 19:49:00
基友...好26的用法...
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-06-04 20:08:00
跟大陸合資,就叫合拍劇,即使班底都是臺灣人也一樣,臺劇的定義就是臺灣自己拍跟製作,合拍劇本來就可以在臺劇板討論只有純陸劇不能在臺劇板討論,因為有陸劇板。
作者: new262 (內有精華)   2015-06-04 20:47:00
為什麼中國劇名還比較正常
作者: alicekoki (桃李春風一杯酒)   2015-06-04 20:48:00
中國跟台灣的劇名真的沒有寫反嗎……我們怎麼26化了= =
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-04 20:49:00
我覺得中文劇名沒什麼,他的英文劇名才讓我一頭霧水 i am sorry, i love you (簡直就是韓劇對不起我愛你嘛)
作者: new262 (內有精華)   2015-06-04 20:50:00
而且我記得基友是廣東話是同性戀的意思
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-04 20:55:00
基友現在意思都幾乎變成調戲兩個男性好友感情很好的詞了,兩個男主角就是那類的吧XD
作者: cufoxfox (狐狐)   2015-06-04 21:55:00
我比較喜歡大陸版的名字耶
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-06-05 00:11:00
可是,大陸劇名叫「我的」靈界男友,所以真的是在講男主的男朋友嗎?不然臺灣劇名的「我的」應該就是指男主角吧有沒有從劇名就很難懂的八卦XD
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-05 02:07:00
其實知道劇情的話不難懂啊,我的靈界男友指的是女主死掉的前男友=以豪,我的鬼基友指的是張睿嘉的好哥們=以豪,不同角度
作者: Leo19 (米酒)   2015-06-05 07:03:00
台翻.....
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-06-05 08:09:00
看來是不同角度沒錯啊,但這樣的劇名取法很怪異,為什麼劇名是要觀眾先瞭解劇情才能懂的?而且明明是同部劇,也都是中文,弄個不同視角的劇名是為何,這樣很容易搞錯以為是兩部戲
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-05 08:10:00
這要看製作公司啊,我也對他們的英文劇名感到無語
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-06-05 08:11:00
而且基友是香港用語,在臺灣不普遍,真的瞭解意思的人是少數,卻在臺灣使用
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-05 08:11:00
不過看在預告質感還不錯就無視了,本來我對一延再延已經開始怨念了
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-06-05 08:12:00
我就是在批評製作公司沒錯啊,觀眾抱著期待想看演員,卻濃一個不易瞭解的劇名,要推廣時可能還要再解釋一遍咧弄一個合拍劇就合拍劇,現在很多,根本也沒什麼,但劇名這麼莫名其妙的很少見
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-06-05 08:18:00
我其實對中文劇名沒意見,比較對英文名有怨念,我倒是希望劇名就固定一個就好了,省得兩邊不一樣多麻煩我2月在這板發布這劇消息的時候好像也沒有人像這次對名字那麼不滿,我覺得還是要有粉絲跟製作組反映一下

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com