[情報] 台灣小說《複眼人》甫獲法國文學獎項

作者: pushking (推王)   2014-09-06 00:34:23
轉貼自:https://www.facebook.com/photo.php?fbid=358987647583936
【 文學。小說消息 】台灣小說《複眼人》甫獲法國文學獎項
上星期,台灣作家吳明益的小說《複眼人》獲得法國島嶼文學獎的小說類大獎,
《複眼人》 2011年由夏日出版,這是吳明益的第二本法文版小說《 L'homme aux yeux
à facettes》2014 年二月由 Stock出版發行。第一本的《睡眠的航線》與《複眼人》法
版皆為關首奇先生翻譯,關首奇是一位對台灣文學十分用心的譯者,第一本的《睡眠的航
線 - Les Lignes de navigation du sommeil, You Feng, 2012.》 譯者以多頁詳實介紹
台灣文學與其歷史以作小說譯序,實為難得。 有興趣收藏小說的法文版本,請點以下連
結。
◎ 法文轉貼自譯者關首奇 (Gwennaël Gaffric):
Super nouvelle ! La traduction française de L'homme aux yeux à facettes de
l'écrivain taïwanais Wu Ming-yi a obtenu la semaine dernière le Prix
Fiction du Livre Insulaire 2014 (remis lors du Salon International du Livre
Insulaire d'Ouessant) Plus d'infos :
http://gwennaelgaffric.blogspot.fr/2014/09/lhomme-aux-yeux-facettes-remporte-le.html
◎ 欲購《複眼人》《睡眠的航線》法文版:
1. 台灣信鴿書店
http://www.llp.com.tw/default/default.aspx?status=small&sec_num=none&sear=l%27homme+aux+yeux&kind=product
2. 巴黎鳳凰書店
http://www.librairielephenix.fr/livres/l-homme-aux-yeux-facettes-9782234074729.html
3. 巴黎友豐書店
http://you-feng.com/lignes_navigation_sommeil_Wu_mingyi.php
◎ 法國島嶼文學獎網址:
http://livres.livre-insulaire.fr/
◎ 法文相關報導:
1. http://www.naturalwriters.org/l-homme-aux-yeux-a-facettes
2. https://dl.dropboxusercontent.com/u/65207252/OUEST_FRANCE-ouessant.pdf
◎ Crédit /photograhed by MEi.
作者: zoobox (zoobox)   2014-09-06 00:42:00
推!恭喜吳明益老師!
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2014-09-06 22:17:00
推!恭喜吳明益老師!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com