作者:
MeiHS (囧)
2016-06-19 00:49:39各位年薪過百萬的大大,你們好:
這又是個周末夜的科技業廢文,
工廠,應該是不只代工廠,question challenge乃至於H/L也就是highlight
在工作上都有不同的意思
qusestion可能只是字面上的疑問 疑惑,在會議上留下的討論
challenge明顯更激進更..挑戰,就是字面上的意思,常見於跨部門會議,整合向製成提出
之類
H/L更討厭,但是跟以上2者感覺上不同
各位前輩對於這些常用字眼或是類似字眼,有工作上的感想嗎?
感謝觀看
BRs