[日中] 搞不懂主語是誰

作者: IamHoney (酷樂培羅棉花糖)   2014-08-15 22:56:52
這是A對B說常不在家的爸爸回家時的心情
A:お母さんに新しい男できてたらどうしようとか、今度こそBに
 完全無視されるかもとかマンションのエレベーターまでネガティブ
 ぶちまけてんだよ。あ、そんな心配するぐらいならいつも家にいろって
 いうのはナシだからな?
B:なしって言われても言いたくもなるだろ
A:俺はお父さんの気持ち、わかるけどなー
B:どうせ俺はわかってないよ
A:要是媽有了新的男人該怎麼辦、這次說不定B會完全無視於自己的存在,在走進大
樓的電梯之前,他滿腦子都是負面想法。啊,也許是因為沒人對他說,如果擔心那種事,
就要常待在家裡吧?
B: 就算他說沒有,你也會想說吧?
A: 不過我很明白爸的心情啊。
B: 反正我就是不懂。
B說的那句我完全看不懂.....
我想應該是因為我誤解了A說的話(黃字那裡)
請教大家,B那句到底是什麼意思呢?
作者: samuraiboy (samuraiboy)   2014-08-15 23:35:00
AB同一個爸嗎? 打つも家にいろ 是什麼意思?這樣大概就看懂了,B那句是說,就算你叫我別說,我也會忍不住想說
作者: jetalpha (月迷風影)   2014-08-16 00:44:00
啊,你可別叫我跟爸講「如果你都擔心到這種程度了,就隨時待在家裡啊!」這種話啊?B:就算我叫你別提,你自己也會想跟他講吧?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com