Re: [F/GO][翻譯] (更新)宮本武藏人物資料、語音及絆禮裝

作者: ninomae (一)   2017-10-17 12:35:41
※ 引述《Lauyea (Lauyea)》之銘言:
: 網頁好讀版:https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1483247282.A.CCB.html
: 剛好是很喜歡的爽朗大姊姊性格。
: 只是同樣作為武者性轉,我卻不太能接受賴光。
: 只是同樣作為開朗大姊姊,卻很討厭三藏。
: 有人能告訴我這無法言喻的好惡是為何嗎www?
: https://www.youtube.com/watch?v=-cGD6GJlusA
: ※
: 宮本武藏
: 角色詳細:
: 以日本史上最強的劍豪聞名,
: 江戶時代初期的劍術家。
: 武藏是開創了「二天一流」這流派,身著大刀與小刀並用的「二刀流」達人。
: ……應該是這樣才對,與正確的歷史殘文相較
: 關於武藏的事情卻不知何故有些不同。
: 「欸? 這邊的世界裡的武藏居然是男的?
: 而且還很有名的樣子,太吃驚了!」
: 本人就像這樣,很自然地不以為意。
: 對於勝利或名譽之類都沒有興趣,
: 也不在意酒,也不在意金錢,但吃飯是弱點。
: 只是與她對決的話,總是會放對手一條生路。
: ——鮮豔的天元之花。
:   這把劍,已達無空之高。
: 絆一:
: 身高/體重:167cm.56kg
: 出典:史實
: 地域:日本
: 屬性:混沌.善  性別:女性
: 「正式的名字? 新免武藏守藤原玄信。但是,只叫我武藏的話會很高興喔。」
: 絆二:
: 在正確的史實中,
: 作州(今岡山縣美作市)大原出生。1584年生。
: 父親在竹山城主新免家擔任兵法指南的工作,被主家賜予新免之名,被稱為新免無二齋的
: 武者。
: 新免無二齋在吉野鄉宮本村的十手術道場裡,武藏也以此地為故鄉,後自稱宮本姓。
: 成人後有許多傳說,特別在20代的10年間與無數的武者們戰鬥而廣為流傳,其中最有名的
: 勝負就是今天娛樂時常聽到的定番。
: 但是在這10年間的Episode實際上是個謎,小說色彩意味濃厚。
: 絆三:
: 明朗快活,端莊又年輕活潑的女性劍士。
: 總是得意滿滿、游刃有餘的模樣,卻並不是瞧不起對手。單純是為了活出快樂的人生而已。
: 感情表現明顯。有時大笑,有時大驚。
: 大部分的事情都一笑置之、大而化之的性格。
: 在這樣的表面之下的是「追求劍之道者」,對於性命有關的事情非常苛刻。
: 把人見人愛這點先放一邊,最喜歡被人依靠的感覺。
: 也喜歡被稱讚。不懂得阿諛奉承。愛打架的大姐頭氣質。富有正義感,卻不會自稱正義。
: 雖然基本上是居無定所、無憂無慮的流浪者,
: 「當有人被單方面虐殺」
: 「當有人的尊嚴、信念被他人為了娛樂而踐踏」
: 「當肚子餓的時候食物被奪走」
: 以上場面出現的時候就會化身為修羅。
: 絆四:
: ○天眼:A
: 天眼是「為達目的之力量」。
: 為了一件絕對要達成的成就而傾全身全靈、必定要達成的東西。將自己全部的存在都透過
: 視線,
: 向著目的投射的東西,可以這麼說。
: 在武藏的情況下是為了「斬斷那個地方」而使用。
: 比如說決定「切斷對手的右腕」後,用一切手段達成右碗切斷這件事。
: 這是以最佳解做出的斬擊,
: 「一絲不苟,使時間與空間屈服的一刀。」
: 而完成。
: 「為達成目的的手段」而「收束唯一」的力量。
: 把無限的未來限定成「只有一個」的結果,也可以說是極端特殊的魔眼。
: 絆五:
: ○無空:A
: 劍者能到達的最高位。究極的境地。
: 與柳生新陰流.水月相當。
: 無空故無敵。能與之相較的,只有達到無限的境地之劍者。
: ○五輪之書
: 武藏在人生中到達的境地。為了栽培技法而在死前寫在書上。
: 其中有地水火風空共五卷書,是「武藏」這一人類的集大成之作。
: 五輪之書分別為:地之卷講述二天一流的兵法其理念與概略,水之卷紀載具體的技法,
: 火之卷是戰略及戰術的層面,風之卷是為了否定其他流派而做的
: 對於二天一流的根本理解之解說。
: 而最後的空之卷為,武藏自己對於「空」的理解,由上述的「相對」的技法以書面所記。
: ※
: 語音
: 召喚:
: 「新免武藏守藤原玄信……!?
: 抱歉,再一次!
: Servant.Saber,新免武藏在此參見!
: 讓人見笑了,Master!」
: Level up:
: 「感謝!那麼,就讓我回應你的期待吧!」
: 靈基再臨:
: 1.「心機一轉就是這樣的事吧。之後也請多指教喔,Master。」
: 2.「喔喔,不只提供伙食,連衣服也麻煩了之類的。你這人也太好了點?」
: 3.「四刀一心,五輪中書。…一直都這麼討我喜歡之類的-!你這傢伙!真是太熟練了吧
: !」
: 4.「我的劍,尚未達到『空』。但是我的心法,已經達到如意自在的地步。真讓人心服,
: 我的主公。這就是我,最後的姿態了。」
: 戰鬥
: 開始:
: 1.「一刀三拜。直至修練的盡頭。」
: 2.「取人性命這種事情,真是麻煩啊-」
: 技能:
: 1.「好了,就瞄準那裡吧-!」
: 2.「呼。突然一閃!」
: 指令卡:
: 1.「好喔!」
: 2.「交給我!」
: 3.「馬上!」
: 寶具卡:
: 「五輪的真髓,好好見識吧!」
: 攻擊:
: 1.「哼!」
: 2.「Kei!」
: 3.「怎樣!」
: Extra攻擊:
: 「來回斬擊!」
: 寶具:
: 「南無天滿大自在天神。仁王俱利伽羅、衝天象!要上囉,劍豪拔刀……伊舍那大天象!」
: 受傷:
: 1.「認真了呢,這傢伙……!」
: 2.「咕……!」
: 戰鬥不能:
: 1.「沒幫到什麼忙,真抱歉呢……」
: 2.「我的修行還遠遠不夠啊……」
: 勝利:
: 1.「好喔,這次也活下來了,去吃烏龍麵吧!」
: 2.「我的劍,還沒有到『空』,嗎。」
: My room
: 會話
: 1.「是時候出發了?我隨時都可以喔。」
: 2.「我的武器是這把刀。你的武器就是我。愛怎麼使用都由你決定。我們的關係,就是這
: 樣子的喔。」
: 3.「怎樣才會認真?哼哼哼……我是只要有得吃就行的人。直到你厭倦以前,我都會盡全
: 力跟你交往喔。」
: 4.「欸,小次郎?真的嗎?欸,等等那什麼東西……那種小次郎也有啊!先不說是強是弱
: ,不是已經到達『空』位了嗎!啊,難不成是貍貓變成的吧!」
: (有小次郎的時候)
: 5.「本來很高興有遮那王在的,但那不是女孩子嗎!把我的牛若丸還來-!知名的武士是
: 女孩子之類的,這邊的世界沒有搞錯嗎!?」
: (有牛若丸的時候)
: 6.「那個紅色的Saber……就那個,穿著絲綢裙袴的孩子。雖然我不是很喜歡,不知道為
: 什麼有點相似的感覺。……趁現在殺掉吧。」
: (有紅尼祿的時候)
: 7.「傳說中的鬼,居然這麼美麗……我會不會生錯時代了呢。」
: (有鬼系從者的時候)
: 喜歡的事物:
: 「喜歡的東西?那當然是美少ㄋㄧ……不,沒什麼。劍!劍的修行之類,很喜歡吧?」
: 討厭的事物:
: 「討厭的東西嗎……那個吧,為了自己的快樂把別人的尊嚴踐踏的傢伙。還有,趁人肚子
: 餓的時候偷襲的傢伙呢!」
: 絆對話:
: 1.「在你們這邊,女劍士不太尋常吧。那個啊,我的那邊也是蠻少見的喔。嗯。無輪如何
: ,請多指教Master。哼哼哼-……真好聽呢!Master這個字的聲音!」
: ,請多指教Master。哼哼哼-……真好聽呢!Master這個字的聲音!」
: 2.「跟你知道的二刀流不一樣?嗯-,二天一流並不像其他的二刀流,想知道怎麼會變成
: 這樣的話……那個嘛,父親殿下的怨念吧……」
: 3.「最近總感覺到奇怪的視線……Master,不是對我的劍而是對身體更感興趣嗎?哼哼,
: 這樣子的話不更加精進不行呢。想打倒我可必須變得更強喔,Master。」
: 4.「嗚……抱歉抱歉請等一下!只有兩個人的時候近距離接觸禁止!就是這樣!雖然喜歡
: 美少年但是不太會處理男女關係!因為有家庭而導致劍的銳度下降的話可是會成佛的喔!」
: 5.「嗚嗚……已經不行了。斷絕煩惱。沒想到是這邊先被感情所絆住……稍微,讓我用瀑
: 布冷靜一下。啊,但、但是,並不是討厭喔……這是微妙的劍士心你知道的吧!」
: 活動進行中:
: 「哼哼哼……看起來有慶典的氣息。但是人生只有一次。就讓我們接受邀請吧!」
: 生日:
: 「仔細一看不是你的生日嗎!走吧走吧!去茶屋吧!不然烏龍麵也行……如何啊?」
: ※
: 絆禮裝
: 空之佛
: 南無天神。天滿大自在。
: 二者相對、二者超越。先得觀念。
: 將無數的選擇絞約,
: 將有限成狹束,
: 到達只有一個的結末。
: 無餘之正著。
: 正是零的天元,我劍與心的回答。
: 空有善無惡,智者有也,
: 理者有也,道者有也,心者空也。
: 究極的並非劍術。
: 劍道的大悟才是,這無人之堂所納也。
: ※
: 補完囉。
: 歡迎指教。
: 資料來源:
: http://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=416
: http://www9.atwiki.jp/f_go/pages/1667.html
: https://goo.gl/bCJ9Gx
回到家終於可以用電腦了 有再編輯過了
原文:
聖杯について
「聖杯?あっ、そういえば私、子供のころ観音様のお椀でご飯を食べちゃったことが
あるのよね~。……むむ?私がやたらめったら神隠しに遭う理由って、もしかして
それかー!!」
試翻譯:
關於聖杯
「聖杯?啊,說起來我小時候有用觀音的碗吃過飯呢~。
……嗯?該不會那就是我三不五時會遇到神隱的原因吧~!!」
註:小孩子突然失蹤、找不到,以前日本的人認為是被神明帶走了,所以說是神隱。
而這邊的神隱如果理解成從世界上消失的話,套用在FGO的武藏身上還有穿越的意思。
特別感謝 HETARE大大提供正確內容
再來看看寶具的部分 第一種上面引用有了 這次新增了兩種
先原文:
宝具2
「南無天満大自在天神。剣気にて、その気勢を断つ!
この一刀こそ、我が空道、我が生涯。……伊舎那大天象!」
宝具3
「南無天満大自在天神。馬頭観音、憤怒を持って諸悪を断つ。
この一刀こそ、我が空道、我が生涯。……伊舎那大天象!」
試翻譯:
寶具2
「南無天滿大自在天神。以此劍氣,斷汝氣勢!此技即吾之空道、吾之生涯。
……伊舎那大天象!」
寶具3
「南無天滿大自在天神。馬頭觀音,以其怒斷諸惡。此技即吾之空道、吾之生涯。
……伊舎那大天象!」
「この一刀」翻成「此技」是因為原意講的應該是「這一擊」沒錯。
結果只是把中文寫得好像稍微有點文言而已
希望我有把原文的那個感覺表現出來
作者: ginx03 (gin)   2017-10-17 12:38:00
吃飯
作者: fate201 (Licht)   2017-10-17 12:39:00
他是想說聖筊吧說起來之前在巴哈有看到聖筊戰爭...
作者: fffffuck (加虐性変体性欲鬼)   2017-10-17 12:41:00
然後最後一個資料還是問號 看來武藏在第二部應該也還會很有戲還有他跟尼祿的因緣
作者: timez422 (SIXTeeN)   2017-10-17 12:42:00
我以為三章會講到尼祿的 看來要等二部..
作者: ninomae (一)   2017-10-17 12:46:00
武藏講的聖杯是「せいはい」這個發音沒錯 查了一下日文講聖杯一般是指西洋的那個 跟中文的聖筊好像沒關係 如果有人有資料指出有關聯的話麻煩請提供給我
作者: cloud30213 (浮雲)   2017-10-17 12:48:00
感覺跟伯爵一樣是可以隨便跑來跑去的人
作者: ninomae (一)   2017-10-17 12:51:00
好像有些文字消失了 算了等下午回家再用電腦編輯回來 怕手機愈弄愈麻煩
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2017-10-17 12:56:00
有新寶具語音的譯文嗎
作者: ninomae (一)   2017-10-17 12:57:00
我也好想知道為什麼尼祿可以解鎖語音 資料最後的問號可能要等幕間開放寶具可能要看有沒有人志願 我人在外面手機編輯怕出問題不然下午4點半左右到家才能用電腦
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2017-10-17 13:15:00
是お椀(わん)不是お庵(あん) 不然你不覺得她在答非所問嗎?
作者: nekoares   2017-10-17 13:44:00
用觀音的碗吃過飯嗎… 也就是武藏身體裡有聖杯碎片吧
作者: DreamsInWind (不幸少女愛好會)   2017-10-17 13:47:00
其實wiki有啊 不用特別再聽打一次..
作者: ninomae (一)   2017-10-17 13:49:00
我聽出來了 謝謝HETARE抱歉 我真的沒有想到要去查 只是想提供而已 如果覺得我的行為多餘的話 很對不起之前沒有查FGO資料的習慣 我會多去看看的
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2017-10-17 13:52:00
單純聯想而已吧 聖杯→神聖之杯→觀音菩薩(神聖)的碗(杯)我覺得武藏甚至不知道聖杯是什麼玩意...
作者: nekoares   2017-10-17 13:58:00
啊啊…原來如此,這樣或許這次回收的聖杯就是…
作者: DreamsInWind (不幸少女愛好會)   2017-10-17 14:31:00
沒有覺得這多餘啦XD 只是覺得直接拉資料比較省事搞不好查了之後還發現wiki是錯的 還可以再來討論
作者: bookseyes (bookseyes)   2017-10-17 21:24:00
那種小次郎也有.......所以說武藏小姐妳穿越之旅裡到底幹掉幾個小次郎了.......?果然最強農民不是叫假的啊!想起奈須給的最強農民背景設定,果然最強農民才是真正的奇才兼鬼才
作者: oppaidragon (歐派是和平的象徵)   2017-10-18 00:27:00
武藏的意思大概是她的世界也有個小次郎 不過是本人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com