→ liain0824: 來,正45級封測老玩家告訴你,LM BL從台服一開就有人使用10/02 08:40
→ liain0824: 60年代初期就一堆台灣人這樣講, 巴哈也戰過LM這個問題10/02 08:42
→ liain0824: 別在他X的扯阿六仔那些共匪 , 跟他媽的中國人無關 ok?10/02 08:43
→ liain0824: 後來么么人入侵, 用一堆看不懂的漢語拼音 例如 ss=術士10/02 08:45
→ liain0824: 漢語拼音完全看不懂,DZ=盜賊, FS=法師 論壇才會大反彈10/02 08:49
→ liain0824: 提出禁止漢語簡稱的要求, LM BL只是無端遭受池魚之殃10/02 08:50
→ liain0824: 當初英語的簡稱也一樣吵,例如LFG (Look For Group)10/02 08:53
→ liain0824: AFK (Away From Keyboard)這些從EQ轉移來的英文簡稱10/02 08:54
→ liain0824: 就跟上面的推文一樣, 山口山禁不禁? 沒道理禁漢語拼音 10/02 08:58
→ liain0824: 然後一堆英文簡稱你卻不禁,例如ty 我也是想很久才知道 10/02 08:58
→ liain0824: ty = thank you, ok 老玩家幹古到此,請發文遵守板規 ty 10/02 09:01
封測你大頭
我以為是沒料可戰才要推梯次比老譙態度,原來還有胡謅亂掰的
z > 43 > 2 > 7
z > 43 > 2 > 8
再鬼扯阿
自稱封測不可能不知道這件事情
還是你的封測不是 twow