[情報] Robert Kubica 將參與今年WRC 2賽事!!

作者: j5a6s7o8n ( 麵線宗 )   2013-03-06 21:00:33
資料來源:
http://www.wrc.com/news/f1-ace-kubica-to-compete-in-wrc-2/?fid=18327
F1 ace Kubica to compete in WRC 2
After competing in a handful of national rallies last year, including two in a
Citroen C4 WRC, the ex-Formula 1 driver has confirmed a full season with the
French manufacturer for 2013.
在去年參加少數的國家拉力賽後(包含兩次以Citroen C4 WRC出賽)
前F1車手證實以在法國車廠支援下參加2013年WRC賽季
He will drive a Citroen DS3 RRC on the seven round WRC 2 championship, as well
as a limited number of other European events.
他將駕駛Citroen DS3 RRC參加七場WRC-2賽事以及其他少數的歐陸拉力賽事
The Pole's 2013 programme will get underway at the Rally Islas Canarias – the
third round of the FIA European Rally Championship – before he begins his
campaign in the WRC 2 at April’s Rally de Portugal.
今年首站將在三月ERC西班牙站 Rally Islas Canarias出賽,之後四月參加WRC-2葡萄牙站
“I weighed up the different options before deciding on this programme,”
confirmed the Krakow-born driver. “I kept in touch with Citroen Racing and
both sides were keen to continue working together. I'm really pleased now to
be able to return to top-level racing.
「我在決定參與賽事的計畫之前有考慮其他的選擇」
「我持續跟 Citroen Racing 保持接觸,並且雙方都希望繼續一起工作。現在我真的很高興
能夠返回到頂級賽事。」
"I can't wait to start racing, but I haven't set myself any specific target.
I still have a lot to learn in rallying and to improve I will need to rack up
the miles on the stages.”
「我等不及開始比賽,但我並沒有給自己定下任何具體的目標。我仍然有很多關於拉力方面
的東西需要學習,而且我將需要在賽段中提升改進。」
Kubica has long had a passion for rallying, but his driving career was thrown
into doubt in February 2011 when he was seriously injured in a crash on an
Italian national rally that left him with limited use of his right hand.
Kubica 長久以來就對拉力十分熱衷,但他的賽車生涯在2011年二月由於在義大利拉力賽的
一場嚴重的車禍後造成右手的伸展受到限制而遭到質疑。
Following special dispensation from the FIA, the Polish driver's car will have
a specifically designed gearbox with a paddle-shift installed to the left of
the steering wheel.
從 FIA 特別豁免之下,他的賽車將有專門設計安裝在方向盤左側的換檔撥片來換檔。
Yves Matton, Citroen Racing Team Principal thanked the FIA for enabling the
change and said he was especially pleased to have Kubica as one of his drivers
in 2013.
Citroen Racing Team 老闆 Yves Matton 感謝 FIA 允許這項更動並說他對 Kubica 成為
旗下車手感到特別高興。
“Thanks to the support of his partners, we are in the process of putting
together a racing programme that will enable him to improve in a car that
offers similar handling to a World Rally Car,” said Matton. “Robert's
determination is an example to us all and we are proud to associate Citroën
Racing's image with such a resolutely positive individual.”
「感謝他的合作夥伴的支持,我們組建一個賽車計劃在提供與WRC車相似操控方式的賽車
下能讓他改善,」 Matton說。
「Kubica 的決心是我們大家的榜樣,我們很榮幸 Citroen Racing 的印象跟一位堅定正面
的人有所連結。」
============
從哪邊跌倒就從那邊再爬起來
Kubica 加油!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com