有點越回越跑題了,
chinese的定義monica0812大的文,已經把解釋都寫出來了.
我做些補充
基本上外國人問你是不是chinese,
大部分是要先區分你是日本人,韓國人還是中國人
(對他們來說就這三大類)
(這裡的中國其實也可以界定為"漢")
回答的話:
如果中國人就會說:對,我是chinese.
(中華人民共和國的人)
香港人會說:I'm from Hongkong
大部分香港人不會給明確的是或不是chinese
只會提醒別人他是香港來的.(想做區分)
香港老外基本上都知道
台灣人呢?
別人問你是不是chinese時,
有人直接回:No I am Taiwanese.
但我通常說的是:I'm from Taiwan
然後接著說,
"台灣是一個在中國隔壁的小島國家"
知道中國和台灣差別的老外,
聽到你是台灣來的,就知道了
不知道的大概會表情困惑問,
這時你就簡單介紹一下台灣就好了
(歷史太長就免了)
====================
有些人聽到你是台灣來的
他會問,那你們說chinese嗎?
(這裡指中文,但也是指漢文)
chinese作為語言主要分兩種
Cantonese(粵語)和Mandarin(國語,你說得這種)
回We speak mandarin 就夠了
====================
台灣是不是個國家
曾經有個懂台灣和中國差別的外國友人跟我說,
如果一個人一直說她很漂亮,
但基本上全世界的人都不覺得她漂亮,
她漂亮嗎?
這就是台灣的處境.