最近失業在家休息,會看美妝影片打發時間
常常聽到有人用「曖曖內含光」來形容底妝的光澤內斂含蓄
雖然我們都聽得懂要表達什麼
每次聽到我還是覺得怪怪的,因為高中很愛唸國文,深深記得這是來形容人的內在充實之
類的。
但是又覺得照字面上似乎解釋得過去啊
百般困惑決定請教專業,後來就私訊我的高中老師得到了解答
http://i.imgur.com/OoCYy4F.jpg
原句為「在涅貴不緇,曖曖內含光。」,出自崔瑗《座右銘》
沒想到大家都拿來用了....
像是生活中也有很多詞容易說錯唸錯,
例:震懾、龜裂
我是不會去糾正別人(不好意思+怕對方覺得沒面子)
但是不說,下次對方再次在別人面前講出來反而會被笑...
我自己會希望唸錯時有人可以告訴我,這樣下一次就不會講錯了呀
大家遇到這種情況會說嗎?
唸錯音會希望能被提醒、還是會不開心呢?
作者:
tryfi (某部分卻像殘廢了。)
2016-03-07 23:50:00那不是一種明知錯誤但硬要用的笑點嗎?
作者:
scusb05 (Miss.Happy)
2016-03-07 23:53:00我本身中文系 雖然知道寫錯字、讀錯音、引錯言是難免 但心裡會警惕自己不要重蹈覆轍 然後默默覺得多讀些書是件好事XD
作者:
aprilee (艾波李)
2016-03-07 23:53:00我會希望被糾正耶XD
作者:
onelove (一拉)
2016-03-07 23:54:00沒有對或錯,語言是拿來溝通用,現在是錯的,將來或許是廣泛用法。文字是死掉,語言是活的
作者:
tryfi (某部分卻像殘廢了。)
2016-03-07 23:54:00我從小到大都對國文非常有興趣也很好,但看到這個我反而會覺得有種獨特的好笑感(掩面
有時是故意要講錯的惡趣味 或是直接字面直翻很好笑的貼切 太認真了> <
作者:
greensh (綠眼)
2016-03-07 23:57:00總是有人要拿語言沒有對錯來替誤用護航....但你舉的那個例子 是真的覺得不妥 因為愛的本意是昏暗不明 用在妝容是指面色暗沉又隱隱發光嗎 冏
作者:
CrackedVoice (åšæ¢ä¸‹è¼©åç‹—å§ï¼)
2016-03-07 23:59:00糾正看對象、場合。
如果有特別括號那種引用方式和非正式的可以接受,平常聽到和文書上看到會很受不了,但以前會糾正,現在糾正大概會被覺得煩和自以為是就放棄了,是說覺得煩難道不是自己錯太多嗎囧
作者:
zien0223 (LazyCat)
2016-03-08 00:02:00可以接受詞彙化用 但不能接受念錯音
作者:
zien0223 (LazyCat)
2016-03-08 00:03:00龜裂給我念成ㄍㄨㄟ裂我會很阿雜
作者:
onelove (一拉)
2016-03-08 00:04:00學文法是後天學為了要溝通。小孩出生跟著爸媽講不懂屁文法還不是能溝通
作者:
alp945 (怕.jpg)
2016-03-08 00:04:00私下糾正就好,當面糾正人家要是她沒面子會不好看
Ok啊 那你現在繼續沒文法的講話 看能不能溝通XD另外對母語使用者來說本來就比較不能感受到文法的存在哦
作者:
onelove (一拉)
2016-03-08 00:09:00文法是按照使用語言習慣歸納出來的公式。簡單講:先有語言還是先有文字 自己想想吧!
所以我就說你現在去進行沒文法的對話 證明還是溝通無阻礙嘛
作者:
onelove (一拉)
2016-03-08 00:12:00再貼一次:文法是按照使用語言習慣歸納出來的公式
作者:
QBby (Q比先生說別人無知聽者)
2016-03-08 00:15:00我覺得就是一堆人講錯還硬要說語言無對錯之類的話 國文才愈來愈差
更何況當你寫錯念錯根本沒人懂的情況下 要怎麼達成溝通目的?@@
作者:
euiah (妞)
2016-03-08 00:22:00在跟再打錯我會很阿雜
作者:
ytwok (紅霞)
2016-03-08 00:30:00被糾正會覺得很煩,管太多
很多字其實大家都念錯啦XDDD 你講對的他們還可能認為你錯
作者:
st88201 (shacil)
2016-03-08 00:49:00我以為這是大家都知道的句子@@ 故意用的
以訛傳訛還要說這是活學活用最後積非成是,可以溝通不代表沒有對錯
作者:
RLH (我們很近也很遠)
2016-03-08 01:39:00行銷上的創意 無可厚非 用得高不高明而已
作者:
chungrew (work hard, play hard)
2016-03-08 01:41:00語言 可以溝通就好了 何必太認真呢? 這跟考試不一樣雖然我以前指考國文拿90.3分,公布區間是全國前100名但我覺得考試跟平常溝通是兩回事耶考試當然是要力求精準,治事用心都要嚴謹,務必盡善盡美但生活中不妨放輕鬆,即使別人說錯了也笑一笑就好了太挑別人語病或強行糾正別人詞彙,很容易把氣氛搞僵
作者: Anguswort (諸葛牛) 2016-03-08 02:07:00
那原po這樣 要如何面對新聞 公路斷掉講柔腸寸斷
作者:
urahccm (蜉蝣)
2016-03-08 02:43:00確定他不是故意說錯我會糾正,也希望別人糾正我。也許我比較嚴肅,不喜歡能通就好的"差不多"說法…一直覺得透過語言是最快了解一個國家文化的方法
作者:
v5270 (要飛了喔)
2016-03-08 02:51:00小女跟小女子,上次看到一位記者連這都搞錯,這真的很好笑。
作者:
Xmas (聖誕節)
2016-03-08 04:32:00很熟的會糾正耶 不熟的就算了 免得被以為找碴
作者:
goodgril (Leanne)
2016-03-08 05:16:00同意,很怕就這樣錯下去會一直誤解下去,我也會希望當我講錯時會有人糾正我。在與再真的無法接受用錯欸…
其他再說 我覺得原文內的曖曖內含光 念的出來已經ok了....
作者: bket (nina) 2016-03-08 08:08:00
文字是死的 那有古今意不同又何解?或許要特別加註引號吧
作者: Idaresay (Idaresay) 2016-03-08 08:50:00
最討厭別人誤用無時無刻QAQ為什麼不直接說時時刻刻就好
作者: Ophaniel 2016-03-08 09:00:00
廣告一直聽到獨"樂"樂不如眾"樂"樂就很阿雜
作者:
kruzin (嘿哈)
2016-03-08 09:26:00我都不講,有些人禁不起別人糾正。例如“汗顏“明明是慚愧的意思,一堆人以為是(汗)的表情==
看到無時無刻的用法大部份都是錯的也有聽過用美輪美奐形容妝容