原po目前30歲 想問大家
現在是教材改了還是怎樣
真的看到很多"在" "再"不分的 文宣 廣告
「大家有什麼想法在跟我說」
「在不瘋狂就等死」
「看完電影在一起去吃飯」
等等等的....應該用「再」的地方有7成以上都變成「在」
我知道有時候會不小心選錯字..
但頻率高到已經看得每次都懷疑自己是不是改教材了不曉得啊Q_Q
大家也有同樣的感覺嗎 還是我真的是怪咖...
作者:
johnzzsh (johnzzsh)
2016-11-01 00:32:00國文老師看了會很難過
作者:
antiasus (41華誕,生日快樂!!)
2016-11-01 00:32:00錯的人多就會變成正確/新用法了,例如苦主.
作者:
typekid (認真玩遊戲)
2016-11-01 00:35:00意思完全不一樣 看了很難過
作者: lf2net (nylon66) 2016-11-01 00:36:00
你是第467542267問這問題的人了
作者:
mxsonly (我們好好)
2016-11-01 00:37:00看到用錯的真的又難過又生氣
就國文造旨不好讓你抬笑大方 從前上國語課一定是心有旁鳥心不在馬
因該其實不算錯字 他就音讀錯 當然怎麼打也打不出來 只好亂選一個
作者: vvstar (vv絲塔) 2016-11-01 00:45:00
哭嗎
作者:
yougottt (hello)
2016-11-01 00:49:00看了不舒服…這兩個完全不同意思啊!!
作者: genie529 (我有大象鼻子ㄛ!) 2016-11-01 00:51:00
原來苦主這個詞是錯誤的嗎O-O?
作者: mayuka 2016-11-01 00:52:00
錯字啊 看了不舒服+1
禮卷 優惠卷 折價卷…我都懷疑以前改做錯答案其實是錯的了
作者:
puffdog (包夫句)
2016-11-01 01:08:00也覺得很煩 但這到底要問幾遍
我覺得問題不是錯字,而是是否有想要正確表意的心。畢竟語文無法100%表達心意,也就是對方聽到你講的,中間會有兩個過程失真(描述+解讀)。
作者:
sureung (momo)
2016-11-01 01:14:00*堀ㄎㄨ*北真希這個念法也被糾正是ㄐㄩㄝ‘ 還我清白了是ㄎㄨ阿~
作者:
edith01 (8吋蛋糕)
2016-11-01 01:18:00我就是錯很多的那個
作者: lb0115118a (欣芳) 2016-11-01 01:19:00
爬文 這沒啥好怪咖
我自己是記"再 有again 或是先後順序的意思"就不會用錯了
作者:
QTis (QT)
2016-11-01 06:11:00翻譯成英文記啦
作者: susuqi (舒舒淇) 2016-11-01 08:06:00
執著
作者:
Louina (米米)
2016-11-01 10:20:00我也蠻在意的+1.....
作者:
kawaii98 (kawaii98)
2016-11-01 10:34:00還有"應該"與"因該"分不清
作者:
Qoonie (kiki)
2016-11-01 12:28:00每次看到都很受不了= =