※ 引述《onijima (jin)》之銘言:
: 圖二提到"守勢現實主義假設國家透過"社會化"的過程,學習謹慎與自制"
: 但同本書的自由主義篇章卻沒出現"社會化"這粗體字
社會化是社會學及教育學常常在用的詞彙。
對相關科系的人來說不太需要再另外解釋了。
你用的參考書大概是預設讀者很熟悉這詞彙。
每個不同的文化或國家有它自己的一套,
新成員要加入這個文化或國家成為團體的一份子時,
那個熟悉自己的分寸何在,以及和團體其他成員應該如何互動的過程叫社會化。
不經過社會化,就只是一個破壞團體規矩的個體而已。
教育,教養,薰陶,陶成,訓練,都是社會化的同義詞。
而不同的國際團體也有各自不同一套,
冷戰時的共產國際和民主國家的北約團體,互動交流規則也不一樣。
把任何國家看成一個APH般的國家擬人兒童,
也許可以比較了解你的參考書在說什麼意思。
: 認真思考這書每一個用字的話
: 照理講究經濟互賴及國際法的自由主義更社會化不是嗎?!
: 甚至同張亞中主編的國際關係
: 但不同的版次部分作者不同的話(第一版第32頁。第72頁有寫攻勢現實主義但沒守勢現實
: 主義)
: https://upload.cc/i1/2020/07/05/DwqNhi.jpg
: 在說明攻/守勢現實主義的篇章也沒"社會化"這個詞
: 請問以評分老師在給分的邏輯來看
: 究竟"社會化"這個粗體字是否有意義?
我以前對自由主義的印象是強調個體自我意志展現,
所以覺得這流派不會比較強調融入大團體和別的成員如何互動的"社會化",
: 考生就算把圖書館的書全讀完也管不到的?
不如說是有時候寫參考書的人學識範圍遠比多數讀者廣,
你要看過其他領域的主要著作才能理解作者說什麼。