Fw: [AOE2] 帝王世紀戰役和真實歷史的相異

作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-15 10:46:15
※ [本文轉錄自 AOE 看板 #1GtkGPAO ]
作者: qoo60606 (凜) 看板: AOE
標題: [AOE2] 帝王世紀戰役和真實歷史的相異
時間: Sat Dec 29 20:37:42 2012
基本上帝王世紀的劇情大多都按照歷史發展
認真查的時候會覺得很有趣 不過在某些地方還是會有錯誤的地方
以下做些列舉
威廉華勒斯 → 第五關-斯特林之役大勝無誤
可是第七關-伏爾克之役其實是慘敗 7年後被俘慘死
聖女貞德 → 第二關 護送的公爵 中文自稱"達倫康(D'Alençon)"
可是其實應該是"阿朗松(Alençon)"才對
D'Alençon 是法文 Duke of Alençon簡稱
而不該當作英文直接念 Dalencon
在後續關卡的許多地名與人名也有類似的錯誤
→ 第三關 英軍約翰·法斯特爾夫並未陣亡
而是驚險脫逃回到巴黎 享壽80歲於英國逝世
沙拉丁 → 其實薩拉丁並不是一帆風順 在第一關與第二關的時間點之間
薩拉丁的奴隸兵部隊在蒙吉薩戰役差點被聖殿騎士團殲滅
不過10年後哈丁戰役(第三關)的壓倒性勝利,重創騎士團
→ 第六關薩拉丁遭受十字軍全力進攻,最後靠著世界奇觀和波斯援軍獲勝
事實上獅心王理查率領的十字軍並不是打不贏,而是英法聯軍不合,
法王腓力二世反對理查,先行返回法蘭西,
理查進退兩難下只能乖乖與薩拉丁議和
成吉思汗 → 第二關 加拉凱台的"闊實魯"應該是翻譯錯誤
應為西遼的屈出律 而非成吉思汗庶子闊實魯
→ 第三關 西夏,突厥,金,南宋 聯合對抗蒙古
突厥應該是指契丹人建立的後遼(東遼政權不願歸附蒙古而建)
另外雖面對共同的強大敵人
但歷史上南宋卻接納了蒙古提倡的"聯蒙滅金"的策略
→四~五關 西征波斯(花勒子模)和俄羅斯分別是兩段獨立的時間
成吉思汗得年約65歲 並非80歲
所以是看不到書部台出兵俄羅斯的(為窩闊台下令)
不過第二次西征俄羅斯 的確是將花勒子模徹底滅亡
另外劇情常提到察合台(成吉斯汗次子),但就西征時間和書部台的關係,
個人認為應該是拔都(成吉斯汗長子朮赤的次子)。
巴巴羅薩 → 第二關 當時國王為康拉德三世 巴巴羅薩尚未即位
猛獅亨利要求國王歸還巴伐利亞而發動戰爭(結果如劇情般被秒殺)
不過巴巴羅薩登基後就把那塊地還給了亨利
→ 第四關 巴巴羅薩先敗給了加入了威尼斯和拜占庭的倫巴聯盟
然後才去攻打不配合進攻的猛獅亨利
→ 第五關 一般認為巴巴羅薩是因為坐騎渡河時滑跤而溺死
作者: Higurashi (ひぐらしのなく頃に)   2014-01-04 17:50:00
推推
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-01-06 17:09:00
原來是西遼(喀剌契丹)跟屈出律 誰翻的啊根本沒做功課
作者: allhiyo (喔嗨唷!!)   0000-00-00 00:00:00
只好推了
作者: susaku (小草)   0000-00-00 00:00:00
只好掀裙子了....告非..這裡不是額板= =
作者: HateSHE (順治走了停播爽)   0000-00-00 00:00:00
阿提拉→第五關大平原之戰,歷史上匈奴是戰敗的蒙特蘇馬第六關→同上,阿茲特克在該場戰役就被滅族另外成吉思汗第一關的各蒙古部族,都沒照慣用翻譯慣用的翻譯應該如下:(看AOE的原本翻譯應該一頭霧水吧)克里依特→克烈 安吉拉特→弘吉喇 紐曼→乃蠻泰依齊烏特→泰赤兀 烏依古爾→維吾爾 加拉凱台→西遼另外成吉第四關的麥凱特人(Merkids)應正譯為蔑兒乞
作者: shyuwu (El Cid)   0000-00-00 00:00:00
樓上幾乎全對,但我對阿提拉第五關比較有問題
作者: JBLs (我是誰我是誰我是誰)   0000-00-00 00:00:00
只能掀裙子了(無誤)
作者: shyuwu (El Cid)   0000-00-00 00:00:00
另外,蒙特蘇馬有一關的里雅斯德北部應翻譯成悲傷之夜席德介紹影片曾提到的岡特布朗格應翻成貝倫格爾伯爵
作者: HateSHE (順治走了停播爽)   0000-00-00 00:00:00
遊戲中是翻成貝倫格爾沒錯,是劇情文字和戰略畫面不一致
作者: allenshn (Yoga)   0000-00-00 00:00:00
吃一隻羊可以吃幾年的遊戲
作者: mattc123456c (Matt Zhuang)   0000-00-00 00:00:00
終於解了我對"闊實魯"的疑問
作者: tearspa   0000-00-00 00:00:00
推!
作者: SINXIII (史家大閨女我的嫁)   0000-00-00 00:00:00
只能推了 小時候玩根本不在意人名什麼的XD
作者: holy75929 (11111)   0000-00-00 00:00:00
看ptt長知識
作者: asdbnm626 (誠實精)   2014-05-15 20:56:00
代理商懶得為譯名去翻史書吧哈哈@@ 長知識 推
作者: kingstong (卍解-天鎖斬月)   2014-05-15 21:23:00
成吉思汗路線中"書部台"在史書上較多的中文譯名應該是叫"速不台",另外還有一名猛將未出場,中文譯名較多是稱哲別被稱為"神箭雄"哲別,同時也是射鵰英雄傳裡郭靖的師傅.打花剌子模也不是花剌子模的國王被暗殺,是成吉思汗派大使去花剌子模希望建立友好關係並互相貿易,但花剌子模國王殺了使者併吞了成吉思汗送過去的賀禮,放一名使者回去告訴成吉思汗花剌子模是強國,憑啥要和弱國建教合作?!結果成吉思汗火了就出兵花剌子模,並將花剌子模滅國
作者: hgt (王契赧)   2014-05-15 22:05:00
這篇蒙古部分還是有錯XD
作者: qoo60606 (凜)   2014-05-16 20:02:00
qq
作者: shyuwu (El Cid)   2014-05-16 20:11:00
媽我在這
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-16 21:04:00
原po來推文了 hgt快說哪裡有錯啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com