自己以前也有注意到這個問題
因為漢字不完全是象形文字,更貼切的來說是看圖說故事的概念
ex.「盜」因為看到別人有我沒有的東西流口水,於是下手行竊
(出自高中國文老師的說法)
故「盜」的原意是行竊、小偷,後衍生強盜也算在內
避免爭議我們換個學界比較通用的名詞「語素文字」
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E8%AF%AD%E7%B4%A0%E6%96%87%E5%AD%97
※ 引述《school5566 (千年大嫌者)》之銘言:
: 記得古埃及也是象形文字,
: 可是現在埃及也是用表音文字,
: 難道以前埃及是一個音就一個意思嗎?
: 像是中文是這樣,
: 但是周遭國家例如日韓都是多個音一個意思,
: 所以就算學中文字造字,
: 也只是做成拼音的形式,
: 但像中文就很難用拼音來造字,
: 難道世界上只剩中文是一音一義的嗎?
目前大部分的國家地區都是使用表音文字
包含韓文和越南文都已經是表音文字
日文也有朝全表音文字演化的跡象
(漢字使用頻率隨著時代越來越低)
只有中文一直以來都是語素文字
中國的簡化漢字就是漢字拉丁化失敗的結果
新標題:
[請益] 為何現今的通行文字只有中文是最原始的語素文字?