※ 引述《ostracize (bucolic)》之銘言:
: 越南目前的報紙和書籍不使用漢字,學生也完全不學漢字。
: 朝鮮目前的報紙和書籍不使用漢字,小學和初中的學生也不學漢字。
: 韓國目前漢字用得很少,很多韓國人只認得自己姓名和極少數的漢字。
: 台灣的中小學生花太多時間學習漢字的書寫了。
行啊! 我國政府和民間發動改革最常用的口號之一是國際化,一副只要
政策是朝國際化推動,就一定好棒棒。
那行啊! 據此原則,我國可以立法把漢語拼音做為我國義務教育的一環
強制全國學童學習,畢竟常被我國稱道先進的新加坡就是這樣做的。而漢
語拼音是列於國際標準組織第七零九八號標準的漢語拼音規則,選然符合
我國全民追求的國際化。最好我國完全廢除漢字,改成使用漢語拼音,這
樣不但「符合世界多數國家使用拼音文字的現實」,還符合國際標準而易
於和全世界漢語使用者溝通,豈不美哉?