PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
interpreter
[閒聊] 保密協定?
作者:
ebedimy
(sona erdi nihayet...)
2011-02-10 10:09:45
大家好
不知道這類的問題能不能在這裡發問...
想請問一下各位譯者
如果是透過翻譯社得到的口譯case
是不是case確定後就會跟翻譯社他們簽訂保密協定?
那請問一下那個協定的主要內容是甚麼?
每位譯者都會簽嗎?
上網查了一下 但不是很了解
如果問題不符合板規 我會自D
謝謝大家!
作者:
nasukawa
(塔羅占卜)
2011-02-15 04:41:00
真的,客戶常常覺得口譯跟著吃香喝辣,但其實只是工作的不得不然......
作者:
lassie
(lassie)
2011-02-15 23:03:00
我簽過的都是跟末端客戶簽,沒跟翻譯社簽過,內容則是允諾會議內容不可透露出去云云...
作者: onlyyou1103 (Clinton)
2011-04-01 03:10:00
我覺得保密應該算是倫理~ 就是做翻譯本來就該要保密~
繼續閱讀
[英語] 歌詞意思 Radio--- Robbie Williams
lemonkai
[新聞] 陰錯陽差 記者會翻譯NG連連
noruas
[進修] 臺大語文中心第 1 期「口筆譯專修班」招生簡章
LowFat
[進修]文化大學推廣部同步口譯課1/13開課
wadafa
Re: [新聞] 「學習沒範圍」兩岸口譯決高下
lovedenmark
[新聞] 「學習沒範圍」兩岸口譯決高下
rebirth2009
[職場] In-house口筆譯
Tamburlaine
Re: [轉錄][問題] 要如何一次記住大量的要翻譯的內容
caroleena
[轉錄][問題] 要如何一次記住大量的要翻譯的內容
deatherpot
[閒聊] 請教各位口譯前輩
elino118
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com