[阿飄]鏡 子-46

作者: lineaa (靜)   2006-12-11 15:52:05
  「她留了紙條,說要跟妳一起去……」她的聲音很低
沉,「她沒跟妳一起回來。」
  我跪坐下來,眼鏡學長也看著我,蕃茄的唇微微顫抖著,然
後雙眼快速的眨動。
  「她是為了我們……」我強忍住悲傷,把阿寶處理掉屍體
的事情概略的道出。
  眼鏡學長低下了頭,嘴裡喃喃唸著,我猜想他在用他的方
式感謝阿寶,也或許在送她昇天。
  可是這是沒用的,因為阿寶她的靈魂被困在鏡子裡,再也
不出來啊!
  蕃茄沒有說話,她非常非常的堅強,只是忍著淚水,緊緊
握著我的手,希望能給我力量與依靠。
  外頭忽的轟隆巨響,嚇得整間禮堂失聲尖叫。
  我聽著滂沱的雨聲,蕃茄不假思索的就衝了出去,嚴令
關上禮堂大門與所有窗戶,誰也不許外出。
  他們急了,他們希望快崩潰的大家往外奔跑,在恐懼的
狂叫中踏上水窪,任他們一個一個捕獲。
  我不能再拖了!雨會不會下不停,我們會不會死在這裡!
  怡情,幫我!至少讓雨停吧!我禁不住在心裡求救著。
  「嘩……嘩啦啦啦……」我突然憶起了一段旋律,「滴答
滴答,嘩啦……嘩啦啦啦……」
  「宜庭?」眼鏡學長錯愕的聲音從耳旁傳來。
  
  我飛快的抓起鏡子,瞪大了眼睛看著綴滿鏡子內外的雕刻,指尖
觸在上頭,一字一字在心底唱了出來──我認得這些符號!我認得!
  古鏡旁的雕工裝飾非花非葉,更不是中國的龍鳳吉祥物,那些
是音律符號,是一種有別於外國五線譜的音律符號!
  誰跟我一起唱過?我們總是唱著奇怪的兒歌,一邊唱一邊跳,
兒歌本裡都是這些特別的符號!
  『唱得好好喔!宜庭,妳唱得越順,以後就越有幫助喔!』
  我認得這些符號!這是音律沒有錯,而且是正統中國古代流
傳下來的──宮商角徵羽啊!
  對啊!我怎麼沒有想到!如果這個真的推測是殷商古物,那
麼那時候的青銅編鐘,就是使用宮商角徵羽的調式啊!
  打我小的時候,我就常唱這些音譜的歌,我不看五線譜跟豆
芽菜,我唱的兒歌叫「老兒歌」,每天每天,都跟一個小男孩
一起唱一起跳……一起玩!
linea 在 06/08/30 14:25:17 從 61.224.207.176 修改這篇文章
catloveself:推薦這篇文章 08/31 16: 9
mistmoon:推薦這篇文章 08/31 16:14
chong:推薦這篇文章 08/31 16:15
sleepisgood:推薦這篇文章 08/31 16:31
phenil:推薦這篇文章 08/31 16:45
esmeralda:推薦這篇文章 08/31 17:36
skyrain:推薦這篇文章 08/31 18:34
tglsakura:推薦這篇文章 08/31 19: 6
xunfeng:推薦這篇文章 08/31 19:28
jencarson:推薦這篇文章 08/31 20:51
AbyssVanilla:推薦這篇文章 08/31 21:13
phalaina:推薦這篇文章 08/31 21:22
ger:推薦這篇文章 08/31 21:33
turu:推薦這篇文章 08/31 21:33
imok:推薦這篇文章 08/31 21:56
Melody1340:推薦這篇文章 08/31 22:36
blowball:推薦這篇文章 08/31 22:44
lovethee:推薦這篇文章 08/31 22:59
valance:推薦這篇文章 08/31 23: 8
jakei:推薦這篇文章 08/31 23:15
known:推薦這篇文章 09/01 00: 2
canoninD:推薦這篇文章 09/01 00:23
bettyting:推薦這篇文章 09/01 01:38
tohru:推薦這篇文章 09/01 02:47
wantwaiting:推薦這篇文章 09/01 12:57
jellmine:推薦這篇文章 09/01 18:36
KKYCM:推薦這篇文章 09/01 19:10
fir901:推薦這篇文章 09/01 19:16
hijojo:推薦這篇文章 09/01 20:20
peaceful0920:推薦這篇文章 09/01 21:17
run01013:推薦這篇文章 09/01 22: 1
maroch:推薦這篇文章 09/01 22: 3
blowball:推薦這篇文章 09/01 22:23
moorland:推薦這篇文章 09/01 23:57
YuhZi:推薦這篇文章 09/03 19: 3
will897:推薦這篇文章 09/09 09:10
jellmine:推薦這篇文章 09/09 14:55
※ X-Info: linea -> lineaa.bbs@ptt.cc
※ X-Sign: 12NI300Whp21N4XNOWb2 (06/12/08 14:53:52 )

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com