[翻譯] Nosleep-七道門遊戲:Part 6 (完)

作者: WeinoVi (言颿)   2016-07-20 23:21:40
七道門遊戲:Part 6 (完)
Playing the Game of Seven Doors (Part 6, Final)
原文網址:https://redd.it/4spgaw
==============================================================================
「凱特,」潔兒悄聲說:「凱特,你看到什麼?」
「等我一下,」我也悄聲回應。女人在我前方踱步;她似乎不太能好好坐著。但她的雙眼
仍專注盯著我看,頭顱左右搖晃、不自覺地抵擋著風。牠的翅膀不斷振動、抬起,給人一
種精力旺盛的印象,也擁有強大的力量,令人難以靠近。
「你比我預期中的年輕,」過了一會,她說:「還不是個成年女性。但你血液的氣味成熟
多了。」
喔老天爺啊,我血液的氣味???我的膝蓋幾乎伸不直;她的存在令人震懾,彷彿我置身
在地球上所有大國的領導者面前,還得對我沒學過的東西發表演說。我仍緊靠在紅門上,
拒絕往前進到她羽翼可及的範圍內。「我……」我嚥口氣,壓下突然衝上喉嚨的哽咽:「
抱歉,呃……我不知道這是什麼意思。」
她似乎感到有趣。「你真的很年輕啊。但你和其他人卻能這樣輕鬆地在廣闊空間中漫步。
打從你們穿過這扇門,我們就一直看著你們。」她的目光移往我背後的紅門,又回到我臉
上,毫不掩飾自己臉上明顯的興味。「你所擁有的某種特質,對這裡的許多人來說非常珍
貴。」
我不知道該怎麼回應;我張嘴想問她在說什麼,但她突然將頭猛地轉向一側,瞳孔收縮成
黑色小點,嵌在金紅汪洋中。「祂襲來了。不管你們做了什麼打擾到祂,祂現在放出了能
影響各個空間的力量。」她的目光彈回我身上:「你是來收拾殘局的,對吧?」
「我……嗯,對。那是我的目的。」荒謬的是,我覺得在和她說話時,我把某件極為重要
的事情給忘了;彷彿她在說著局外人聽不懂的笑話,而她預期我能聽懂。但我無法。
「祂更靠近了。」她搖搖頭,羽毛短暫覆住她的臉,然後展開雙翅。「也許祂知道你在這
裡。我太累了,沒辦法再維持這個形態,但我會給你線索;『門』和『本體』本質上是相
連的。祂存在於出入口、存在於通道間,祂存在於萬物之間,卻也不曾存在。你對『出入
口』做的事,都會回到『本體』上。」
在我開口說話前,她開始抖動,一面顫抖一面將身子弓向前,羽毛一陣波動後,女人消失
了,貓頭鷹對我眨眨眼,彎度怪異的喙在永恆的落日中閃爍。牠大力拍動著翅膀,離開地
面,越飛越高,越過建築物並在天際消失無蹤,在暮色中飛行。
「潔兒,」等她消失,我悄聲說道:「我想我有頭緒了。」
「怎麼了?」
「我會告訴你的,我保證,可是……請再等我一下。我不能說太多。」
我開始小跑步,雙眼掃視四周,搜尋是否有不應存在於這金紅世界的物品。每隔幾分鐘,
就會有陰影蓋住我,彷彿有東西在建築物間飛行;就和我們過去探索紅門後的世界一樣,
有人保持距離觀察著我。我很好奇是否只有一個貓頭鷹女在觀察,還是天空中有更多她的
同類。
低沉的隆隆聲,和覆蓋其上的較不連貫的聲響。
幹。「潔兒,它來了。時間不多了。」我走到一個空蕩蕩的市場的中央,慢慢轉圈,觀察
附近的建築物和門。「等一下我說話的時候,我需要圓圈裡的每個人,包括你,一起在腦
海中想像綠門的樣子。試著放空思緒,只想著綠門。懂了嗎?」
「沒……沒問題,我們做得到。你在做什麼?」
「現在嗎?我在等待。」
那個噪音……沒有變大聲,但更強烈,輕微的波幅震動著我的身體。我腳下金黃色的鵝卵
石似乎把震動傳到我鞋底,而我繼續繞圈,幾乎不眨眼,用力張望著周遭的建築。當我轉
到第三圈,我看見了。
黑門。
「好了,」我輕聲說道:「如果我死了,或發瘋,你們最好進來修補一切。」
「才不要。」潔兒開玩笑道;我聽得出來她試著保持幽默,但在那嗓音下透著微微顫抖。
她很害怕。
我們都是。
我緩緩朝門走去。看起來和之前一樣,但更巨大,若隱若現,鑲在市場末端發光、金色的
牆面上。我很高,但門把幾乎和我眼睛一樣高,讓我覺得自己又像個孩子。我轉動門把,
堅決地把門打開。
穀倉歡迎著我,深深陷在陰影之中,乾枯的稻草和灰塵散佈在我面前的黑暗中。
我深呼吸,然後踏進去。當我跨過邊界,我再次進入灰色的世界;顏色逸散,遠處的噪音
敲打著我的骨頭。
但這一次,我轉身,立刻關上我身後的門。「潔兒,」我喃喃:「現在。現在、立刻、馬
上,快想,想綠門。」
「快點啊各位,」我聽見潔兒說話;她的聲音模糊、遙遠,但我聽見了,同時我將黑門拉
開。紅色的世界消失了,在我面前的是漂白過、灰白的樹林,與我們創造出來的森林如此
相似卻又不同。
我走出門外,堅定地走進樹林。走了幾步後,我聽見一個低沉、厚重的敲擊聲,我回頭窺
視穀倉。
祂就站在那,在黑門前面。高,比門的高度高上許多,有著模糊的人形,但很黑,像是世
界被扯開一個黑洞,而且這黑洞有了知覺。祂的形貌似乎彎曲、拉扯了祂周遭的空氣。當
我凝望著,黑暗似乎加深了,我想我瞥見一些……其他東西。在黑暗後方遠處,開始出現
一個隱約的形狀……或很多個形狀。有著多餘邊緣的形狀,在奇怪的地方出現線段、凹凸
和點,只有當我看向別處時,才會令人不安地擺動。我的胃攪動著想要出賣我,我的雙眼
渴望否定我所看見的東西。
我瞪視著,感覺有一小道液體自臉頰側邊流下,我抬手擦了擦眼睛,手指上沾滿了血。我
的頭遭到重擊……祂巨大的力量擠壓著我的思緒,當我往後退,祂似乎朝我靠近了一步。
再一步。
幹不要。我轉身逃跑,衝進樹林裡。
「潔兒!」我大喊:「各位,快啊!我需要綠門!」
她沒有回應。在我四周的的森林忽亮忽暗,嗡嗡雜音和低沉隆隆聲混雜著傳來。樹木一下
在我左方,一下又在我右方,我必須不斷轉換方向;好幾次我撞上樹幹,重新感覺到雙腳
後再驚慌失措地掙扎著站起來。好幾次,我往後偷看,每一回都看到黑影跟著我,沒有跟
丟、每次都更靠近一些……穩定地追在我後面,長長的四肢以令人恐懼的詭異動作擺動著
,有著十足的耐心和黑暗的目的,擁有全世界無盡的時間。
我感到越來越虛弱。不同於現實世界中疲累的感覺。我覺得正在……流失自我,彷彿我是
個破掉的水缸,裡頭的水緩緩滲出道我周遭的地面。我的視線開始模糊,眼角已看不見。
一陣反胃,我大口喘氣,汗水和顏色更深的液體自我臉頰流下,流進我眼睛裡。那敲擊、
深沉、震動骨骼的聲音陷進我體內,我能感覺到它在推擠我、按壓我、榨乾我……
「潔兒,」我虛弱地喃道,被突然出現的樹根給絆倒。我重重撞上地面,用力咳出肺裡的
空氣,我轉過身看見黑影已來到我身邊,似乎變得更高了,祂的邊緣像布丁般波動,然後
開始擴散。
「潔兒!」我往後爬,然後雙手摸到身下有些什麼,和針葉林地比起來格外平滑的東西。
平滑、堅實的木板,還有個門把。
我往下看。綠門就出現在我身體下方,平舖在地上。毫不遲疑,我用力抓住門把、轉動,
讓門在我身下完全敞開。我往下墜落、因方向轉換而頭昏眼花,然後重重倒在石洞的沙岸
上,綠門在石壁上敞開,沙岸在我眼前延伸。
我可以看見門後的灰色天空。當我試著站起,那黑影彎腰穿過門,遮蔽了天空,完全擋住
入口。我迅速往前傾,抓住門把,當著祂的臉把門甩上。
我花了點時間用力關著門,喘著氣。「混蛋,如果你想要我,」我喃喃:「你得再加把勁
進來這裡。」
我轉身面對石洞。這裡和我們之前離開時一模一樣;美麗、會發光的藻類讓水面閃著粼粼
波光,蕈類的菌絲則在石壁上編織出綠、藍、紫交錯的掛毯。這地下洞穴的遠端通往開闊
的景色與藍天,但我現在掛念的是一直在岸邊的營地。那個帳篷,還有沙地上總是閃著歡
愉火光的營火。
我迅速移動。我知道祂這次要擠進這空間會容易許多,我匆匆掀翻帳篷,用力踩在篷布上
再用全身的力量把它拉起來、撕開,用我的體重彎斷有彈性的木條。我快速將這些碎塊和
撕碎的帳篷聚集在一起包起來,重複幾次這個動作,直到我有至少四組用布包著的木塊。
沉重的隆隆聲充斥四周。咻-咻-咻-咻……
我轉頭面向遠方的穴壁。原本是平滑的石壁,一眨眼,黑門出現了,高度看起來不太妙,
黑漆漆的玷汙了這個美麗的地方。我加快移動,心臟猛跳;沒有時間困惑或害怕了,只要
做你接下來該做的事就好……
我抓起其中一個布包,將另一端放進營火中;花了點時間,但很快地,木塊與布條點著了
火。我往上看,伸直身子時發現祂這次並沒有等我;門已經自己慢慢打開了。
我趕緊朝門靠近,當門晃開,是祂……站在灰色的草地遠處,宛如劃破天空的鮮明黑色傷
口,高得不可思議。祂開始走向我。我屏住呼吸,用全身的力氣將手臂往後伸,再將燃燒
的布包拋進門後。
透過門,我最後看見的景象,是那布包落在乾燥的枯草之海上,立刻迸發出白色、沒有色
彩的火焰。
那深不可測的……東西爆發出的聲音迴盪著,幾乎震破我的耳膜,而我抓住黑門門緣,用
全身的力氣將它關上。
事情還沒結束。剩下的兩個布包推放在門底,第三個則像第一個那樣點上火。手中拿著燃
燒中的禮物,我大步走向黑門。
磅!
門震動搖晃。門把瘋狂地來回轉動。
我小心翼翼彎腰,將著火的布包放在彼此旁邊,仔細堆好以提供穩定的火源。
咚!
我往後彈。門往外彎曲,不尋常的震動瞬間傳遍整個洞穴,木頭尖聲抗拒著,但火接著點
燃並越燒越烈,尋得我所提供的火源,開始穩定地燒上黑門表面。
可怕的哀嚎聲淒厲迴盪在石洞中,我將雙手壓上雙耳,跪倒在地。岩石龜裂、然後粉碎,
粉塵和碎石掉落在石洞的沙地上,我蜷成一顆球,眼睛緊緊閉著,等待著更糟糕的情況。
然後……震動慢慢平息了下來。
我抬頭看。石洞中只有我一個跪著的女孩,望著緩緩升起的火焰歡愉的跳動著。
我移動腳步,在遠端坐下,背緊緊靠著綠門旁的石壁,看著一切被燒盡,想要確保事情結
束了。當我坐在那兒,我將紅色世界裡發生的事告訴潔兒和其他人,還有我如何用石洞裡
營火企圖消滅黑門。我等著,如果我的計劃沒有成功就準備逃跑,但在視線中火焰似乎越
燒越旺越燒越旺……直到整個門崩塌,燒成一堆灰燼,除了後方光滑的石牆外,什麼都沒
留下。
我站起身,轉向綠門,警戒著打開它。
蔥鬱、翠綠的森林歡迎我歸來。我走了進去,關上身後的門。當我沿途跋涉穿過森林,往
那個我們都過於熟悉的空地前進,倦意襲捲我的思緒。路途上,我看見樹林深處的一些動
靜;當我望向左側,有個很像麋鹿但較為大隻、有著暗色尖角和平滑額頭中央第三隻眼的
生物捕捉了我的視線。牠將頭歪向一側數秒,然後轉身,消失在森林中。
當我抵達空地,艾莉亞人在那兒,等待著。
我停住腳步,戒慎地盯著她。她看起來像那個正常的她,穿著星期五晚上的那件睡衣。
「真的是你嗎?」我問。
她嗤之以鼻。「你能想像我經歷了什麼嗎?別耍笨了。」
嗯,怎麼說,她的確像是艾莉亞。我走進空地,小心翼翼地瞪著她看。她平常不容易表露
情感,但當我靠近時,她對我露出笑容。「不賴嘛,」她說:「謝謝你回來。」她握住我
的手。
此時此刻,要質疑眼前看見的一切很容易,但一部份的我需要相信我們已經彌補錯誤了…
…不管我們到底破壞了什麼。
「潔兒,」我說:「帶我們回去吧。」我握緊艾莉亞的手,閉起眼睛。
「五、四、三、二、一……睜開眼睛!」
--
隔天,艾莉亞回來上學了。她臉色蒼白,還是有點虛弱,但差不多是原來的她。她說自己
不太記得生病期間的事了,發著高燒,不時失去意識。她不記得自己曾經迷失在黑影人灰
色世界中,也不記得跟我一起回來的事情,但她感覺也不太擔心。我想她只是很高興自己
不再生病了,渴望將一切拋諸腦後(跟我們所有人一樣)。
我們再也沒去過森林,當高中生活到來,我們似乎都踏上了不同的道路。幾年來,我和大
部分老友失去了聯繫;我在臉書上找到幾個人,也在幾年前的同學會上遇見幾個。大家似
乎都很適應長大後的人生,但沒有人試著再玩一次七道門過。
目前似乎沒有人能聯絡上艾莉亞,或知道她在哪裡。
我對靈魂出竅(astral projection)、清醒夢(lucid dreaming exercises)或旅行式冥想
(journeying type meditations)這類的東西都敬而遠之。雖然我偏向不可知論/懷疑論
者,我收集了各種宗教儀式道具,包含本篤會護身符(一個在家裡、一個在車上),和聖
者與吠陀神祇的雕像(象頭神護衛通往樓梯的走道)。我們家前院有著幾尊小小的地藏菩
薩像,有時我會偷偷摸摸地把裝有鹽的碗藏在家裡角落。我丈夫覺得很奇怪,因為我總是
懷疑一切並講求證據,可是又在家裡藏滿護身符和雕像。
去年,我懷了我的第一個寶寶;我發現我的夢境越來越生動,這種事常見於懷孕期間,但
還是有些地方不對勁,讓我懷疑自己到底夢見了什麼,也讓我想起童年的經驗。好幾次,
我夢見自己走過陽光明媚的美麗樹林,輕鬆自在,我能感覺到我的孩子陪伴著我,像一團
溫暖的球飄浮在我肩上,雖然他沒有真的「現身」。我們彷彿花了幾個小時散步,陪伴彼
此走在森林中,不發一語但感到無法形容地充實。如果你曾經懷胎給予孩子生命,你也許
能理解我的意思。
在其中一個夢中,我記得自己坐在池塘邊,遠眺水面,兒子輕輕懸浮在我的身邊。不知為
何,我低頭看向下方水面,欣賞倒映在那平靜、光滑的水面中的樹林。在池塘深處,我發
現有些不對勁,在池面下閃著光。我困惑地凝神盯視。
在我前方,湖面對岸,有個巨大、灰色的穀倉矗立在岸邊。穀倉正在燃燒。
心中警鈴大響,突如其來的恐慌攫住了我,我喘著氣驚醒,渾身發抖;我丈夫醒來,問我
還好嗎,在我們重新入睡前盡力安撫我。
我並非有意識地進入冥想狀態,隨波前往其他地方。在那次經驗後,我更清楚了。也許我
們暫時阻止了祂……讓祂與我們探索的空間的聯繫稍微減弱。但我領悟到的是,這不會一
直延續下去,我也不曾被遺忘……二十年後,我仍舊被觀望著。也許某天,我能找到一勞
永逸、完全斬斷祂與我之間連結的方法。
旅行者們,注意安全。
而且,拜託,如果你看到黑門,永遠不要把門打開。
作者: aqs2156 (poi~)   2015-07-20 23:21:00
作者: s1014033 (芳芳芳芳芳芳芳)   2016-07-20 23:22:00
先推
作者: magie (瑪基)   2016-07-20 23:22:00
未看先推
作者: qtt52 (獨角獸)   2016-07-20 23:22:00
先推再說
作者: avhaha (人中赤兔)   2016-07-20 23:22:00
前十推RRRRR
作者: apr25th (是我的太完美♥)   2016-07-20 23:23:00
耶~等到了!
作者: zuler (墮王煞星)   2016-07-20 23:23:00
未看先推 辛苦了~~
作者: lin1314x (ck)   2016-07-20 23:23:00
先推
作者: amberaimer (amberaimer)   2016-07-20 23:23:00
作者: faintyfay (radioheadache)   2016-07-20 23:24:00
先推再看
作者: yugong (雨弓叔叔)   2016-07-20 23:24:00
作者: Niese (尼斯)   2016-07-20 23:25:00
作者: a0119043 (Ien)   2016-07-20 23:26:00
來啦啊啊啊!!!
作者: ding88510 (丁丁)   2016-07-20 23:26:00
推!
作者: cifayo (阿毛)   2016-07-20 23:26:00
先推再看 謝謝W大辛苦翻譯
作者: jokercin (昕)   2016-07-20 23:26:00
先推 等很久
作者: nuno0718 (箱箱箱)   2016-07-20 23:27:00
先推!!!!整天就等這篇了><
作者: jokercin (昕)   2016-07-20 23:27:00
*期待
作者: oo6536 (阿如如)   2016-07-20 23:27:00
先推再看~
作者: nekoron1209 (發明縱連的人會下地獄)   2016-07-20 23:28:00
先推再看
作者: sromys (阿爾瑪濟)   2016-07-20 23:28:00
耶~終於來了~先推再看
作者: delete9408 (魚乾與貓)   2016-07-20 23:29:00
推翻譯~
作者: irisvera (iris)   2016-07-20 23:29:00
翻譯辛苦了!推!
作者: tmnozjdcl (笨笨的橘子 笨笨的我)   2016-07-20 23:29:00
刷到了先推一個!
作者: j59385566 (小夏)   2016-07-20 23:29:00
ya 出了
作者: durian0816 (是夢寐以求的香奈兒)   2016-07-20 23:30:00
其實看不太懂QQ
作者: ahsdf0910 (君)   2016-07-20 23:31:00
喔喔喔,完結!先推!
作者: tjp6aup3 (小柴豆)   2016-07-20 23:31:00
好看~!
作者: dusk21 (薄明)   2016-07-20 23:32:00
推(*ˊωˋ*)
作者: reino1861 (R)   2016-07-20 23:32:00
推推推結局了
作者: meiyaya (meiyaya)   2016-07-20 23:33:00
看過原文再看一次中文感覺還是好緊張阿! 翻得真好!
作者: icexfox (東玉景)   2016-07-20 23:33:00
要是能拍成電影就好了
作者: jokepoint (XD)   2016-07-20 23:33:00
未看先推
作者: sos99995 (救命救救救救我)   2016-07-20 23:34:00
作者: ufo890 (\CherryBunny/)   2016-07-20 23:35:00
等到頭髮都白了(咬手帕
作者: mayukii (mayukii)   2016-07-20 23:36:00
完結了阿!!
作者: syuan441 (syuan)   2016-07-20 23:36:00
推!覺得故事的前面比較精彩
作者: yunfusin (Beautiful Soul)   2016-07-20 23:37:00
推~終於結局了
作者: daveninbbs (daveninppt)   2016-07-20 23:37:00
未看先推
作者: Coloredkiss (Colored)   2016-07-20 23:37:00
辛苦了!終於等到了!不過好想知道艾莉亞怎麼樣了!!
作者: Q8i (Q8i)   2016-07-20 23:38:00
未看先推(歡呼完結)
作者: princesssick (薯餅公主病)   2016-07-20 23:39:00
太感謝您的翻譯了~~
作者: lemonbalm (檸檬香蜂草)   2016-07-20 23:39:00
很精彩
作者: LeonieChen   2016-07-20 23:39:00
辛苦了!!這拍成電影一定很好看啊
作者: trickydonkey (trickydonkey)   2016-07-20 23:39:00
先推再說
作者: john753g (john)   2016-07-20 23:40:00
看完了 推個 謝謝翻譯
作者: sweet121212 (仰望星空)   2016-07-20 23:41:00
看完了,超精采!
作者: acing (acing)   2016-07-20 23:42:00
等一個晚上了!!!!
作者: gn02170321 (ritahahaha)   2016-07-20 23:43:00
推推
作者: uchachou (你看不到我...你看不到我)   2016-07-20 23:43:00
太好看了,這麼用心翻譯辛苦了
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2016-07-20 23:43:00
未看先推
作者: jamie710 (喵嗚)   2016-07-20 23:44:00
先推~
作者: zixiangsun (zixiang)   2016-07-20 23:44:00
感謝翻譯這系列!
作者: icnfml   2016-07-20 23:45:00
推!
作者: jack10101 (R8小帥)   2016-07-20 23:46:00
作者: olivia1987 (twinkle)   2016-07-20 23:46:00
好有奇幻小說的感覺喔!感謝翻譯!
作者: d29436212 (u;6vu06)   2016-07-20 23:46:00
先推
作者: trickydonkey (trickydonkey)   2016-07-20 23:47:00
其實這個結尾沒有很好看....
作者: silverwolfEX (光風霽月)   2016-07-20 23:49:00
有一種克蘇魯的感覺
作者: micky0803 (敏基)   2016-07-20 23:49:00
作者: wvwvwvwv (wv咦)   2016-07-20 23:49:00
未看先推!
作者: season7155 (神來一筆)   2016-07-20 23:51:00
超好看 謝翻譯
作者: jage0435 (老狗)   2016-07-20 23:51:00
推 好精采
作者: jolier327 (法律不保護弱者)   2016-07-20 23:52:00
作者: xs4827 (蒼鼠)   2016-07-20 23:52:00
好帥啊!!
作者: flyljh (飛)   2016-07-20 23:57:00
推 很精彩
作者: jointrick (加入騙局)   2016-07-20 23:57:00
超好看,但也好可怕QAQ
作者: pibyliu   2016-07-20 23:58:00
推翻譯
作者: yu800910 (掃地娘)   2016-07-20 23:58:00
Push
作者: tom282f3 (學妹戰士)   2016-07-20 23:58:00
雖然前面就知道這篇是唬爛的 還是覺得結尾太唬了
作者: mushipa (虫子)   2016-07-21 00:00:00
推!
作者: leisurely1 (伊莎)   2016-07-21 00:02:00
推!
作者: j3521292   2016-07-21 00:02:00
推!翻譯辛苦了!好看!
作者: a0922456joy (mountain)   2016-07-21 00:03:00
作者: hoij79627 (誠徵回收業者)   2016-07-21 00:04:00
作者: camelliaking (Yupei)   2016-07-21 00:05:00
作者: achiow (= 青 窯 =)   2016-07-21 00:05:00
先推再看
作者: daifuku (大N)   2016-07-21 00:05:00
推!感謝翻譯,翻譯得很細膩!可惜覺得這個故事從進入紅門就太奇幻了…
作者: rszero (我要努力向上)   2016-07-21 00:05:00
翻譯得很好
作者: dobby62442   2016-07-21 00:07:00
前百推
作者: minaminojill (hisako)   2016-07-21 00:08:00
好看
作者: samantha0642 (殺蔓莎)   2016-07-21 00:11:00
好獵奇啊啊啊啊
作者: ibahan (sarah)   2016-07-21 00:11:00
作者: lynn1109 (爆肝的00)   2016-07-21 00:11:00
作者: wolfjack (能幹的女人最美麗)   2016-07-21 00:11:00
好看,大推
作者: daiourl   2016-07-21 00:14:00
百推內
作者: Edenyu (唸著倒)   2016-07-21 00:14:00
先推~
作者: chinen   2016-07-21 00:15:00
感情翻譯,結局我覺得不錯啊,很適合拍成電影呃...感謝...
作者: bowyaya (...)   2016-07-21 00:17:00
作者: yauifu (海線過期少年)   2016-07-21 00:18:00
推推
作者: hebe5620 (May)   2016-07-21 00:19:00
未看先推
作者: recx (累科科死)   2016-07-21 00:19:00
其實不會太奇幻啊 這一切只存在一個人的腦內啊
作者: brainstem (brainstem)   2016-07-21 00:20:00
未看先推!
作者: SofiLai (過敏人)   2016-07-21 00:20:00
好精彩! 感謝辛苦翻譯
作者: recx (累科科死)   2016-07-21 00:20:00
現實世界沒啥問題 甚至沒有夢中相見那種狀況(艾利亞也不記得
作者: redtea0447 (redtea)   2016-07-21 00:20:00
未看先推
作者: flora1210 (飄飄)   2016-07-21 00:21:00
未看先推~~~
作者: rubeinlove (れな)   2016-07-21 00:22:00
翻譯的真的很好!
作者: linsun10 (Jay)   2016-07-21 00:22:00
未看先推!
作者: Kakura (一起飛吧)   2016-07-21 00:23:00
完全可以拍成電影啊~~
作者: cosmosET (嗯?)   2016-07-21 00:24:00
在百推之內嗎?
作者: DeaGoo (大狗汪汪)   2016-07-21 00:24:00
很精彩
作者: Maplelatte (楓楓)   2016-07-21 00:25:00
先推再看耶剛好第一百推!!
作者: yuinami (yuinami)   2016-07-21 00:27:00
先推~~
作者: sharon1225li (陽雋)   2016-07-21 00:27:00
辛苦了
作者: Treeluver (515rr)   2016-07-21 00:30:00
辛苦翻譯了~~~
作者: rong1994 (雙吸蚱蜢粥)   2016-07-21 00:31:00
good
作者: sinaton (愛吃貓的魚)   2016-07-21 00:31:00
推,辛苦
作者: ikea21 (宜家貳壹)   2016-07-21 00:32:00
翻譯好快 先推再看
作者: rustin0221 (螺絲釘)   2016-07-21 00:34:00
真的可以改成電影
作者: aee30267 (胡同裡的貓)   2016-07-21 00:34:00
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2016-07-21 00:38:00
終於結束了!感謝翻譯,辛苦啦~~~
作者: k133y (胖虎007)   2016-07-21 00:38:00
推推推
作者: redcarp0702 (紅鯉魚)   2016-07-21 00:39:00
辛苦了 給推給推
作者: zx084 (peter09876)   2016-07-21 00:39:00
作者: vuvu000 (twotwo)   2016-07-21 00:42:00
辛苦了
作者: stranger0301 (10%)   2016-07-21 00:45:00
推推
作者: Chun8vc1 (海大邊緣人)   2016-07-21 00:46:00
感謝翻譯 真的很精彩,不知道還有沒有番外之類的?
作者: ckw1010 (ckw1010)   2016-07-21 00:46:00
警戒。謝謝翻譯,太好看了!!!!!!!
作者: jeff666   2016-07-21 00:48:00
很好看 大推
作者: vogue08 (天然天藍)   2016-07-21 00:48:00
不懂QQ
作者: wowilliam (WL)   2016-07-21 00:49:00
所以黑門到底是???
作者: bs0519 (溼主請三溼)   2016-07-21 00:51:00
作者: percanon (per)   2016-07-21 00:58:00
未看先推
作者: fpk1921 (tushii)   2016-07-21 01:01:00
未看先推
作者: lun2015 (優克摩村民)   2016-07-21 01:01:00
感謝翻譯!
作者: bugbook (光與闇的消逝之所)   2016-07-21 01:06:00
突然想到卡巴拉七輪,正好黑色跟紅色是海底輪,血液也是該輪的一部分?
作者: digicharat05 (Polaris)   2016-07-21 01:07:00
感謝翻譯,不管是真實還是唬爛都非常有趣啊!讓人想去了解一下之前出現的符號有關的文化事物
作者: puring007 (記取教訓...)   2016-07-21 01:10:00
推推,翻譯的好精彩
作者: blackyady   2016-07-21 01:10:00
終於等到結局!超級好看的啊!拍成電影一定超讚!!推推推
作者: mida520   2016-07-21 01:12:00
好看!
作者: andreia64 (維*)   2016-07-21 01:22:00
推!
作者: bee0316 (最帥系邊)   2016-07-21 01:27:00
很好看的小說
作者: Tomwalker (黃小羊)   2016-07-21 01:35:00
想到蝶姐在釋慧行裡寫的儒林和翡雅,夢境漫遊者和監護人,還有曼珠沙華系列的綠方。
作者: age0fempire3 (姆哈哈 廢文小王子)   2016-07-21 01:36:00
作者: JumpJump ( 作夢會大吼的貓)   2016-07-21 01:40:00
推!感謝翻譯!讀起來好精彩啊!!好了下一部該追什麼才好...(顯示為失魂落魄)
作者: pacos (pacos)   2016-07-21 01:40:00
超好看!!!!
作者: OuroborosIIX (礦物蛇環)   2016-07-21 01:49:00
怪物能描寫得更具體就好了 在前面提到的神聖幾何可能就是在說卡巴拉
作者: ayuoo201   2016-07-21 01:49:00
好看 翻譯辛苦了
作者: OuroborosIIX (礦物蛇環)   2016-07-21 01:51:00
主角有什麼特質很像也沒寫清楚
作者: Truetolove (大T)   2016-07-21 01:52:00
好看~艾莉亞成為神秘的代表人物XD
作者: s870196 (鳳梨酥)   2016-07-21 01:52:00
未看先推
作者: kiyo0624 (草莓嘟)   2016-07-21 02:07:00
推 可以拍電影了
作者: miludeponchu (啾吉)   2016-07-21 02:16:00
好會翻 辛苦了
作者: bitango0314 (bitango)   2016-07-21 02:17:00
作者: rocknuke (rocknuke)   2016-07-21 02:21:00
作者: johnson02020 (宅到很火大)   2016-07-21 02:26:00
覺得好看啊
作者: Moriarty87 (Zerhogie)   2016-07-21 02:29:00
辛苦了!! 但結尾有點難懂!?
作者: chanwilly (chanwilly)   2016-07-21 02:34:00
推推,劇情很刺激,但結局有點虛
作者: yuponkimo (沈俠)   2016-07-21 02:52:00
作者: ming0803 (黃達)   2016-07-21 03:02:00
作者: tg1104 (tg1104)   2016-07-21 03:03:00
推了
作者: god987654123 (除卻巫山不是雲)   2016-07-21 03:10:00
未看先推啊
作者: kuraturbo (賴在你給的床上(誤))   2016-07-21 03:23:00
喔喔喔喔喔喔喔喔喔
作者: chuchuyu03 (chuchu)   2016-07-21 03:28:00
好看
作者: sophie721 (酥打魚)   2016-07-21 03:35:00
感謝翻譯
作者: ul6na (來抓我押o-o)y~~~)   2016-07-21 03:36:00
我站起身,轉向綠門,「警」戒著打開它。
作者: s821001g (不敢喝牛奶)   2016-07-21 03:40:00
大推啊啊啊!!
作者: swardart (swardart)   2016-07-21 03:41:00
作者: GhostIlander (鬼島居民)   2016-07-21 03:51:00
謝謝原po 辛苦你了!
作者: macings (Zach)   2016-07-21 03:51:00
推!!
作者: arkray (十二月的禮讚)   2016-07-21 03:54:00
推~ 感謝翻譯
作者: stupid6334 (皮蛋瘦肉粥錢,但我只是m)   2016-07-21 05:03:00
未看先推,但紅色上色希望可以改顏色(非常不清楚推好看
作者: andy8568 (FreeHugs)   2016-07-21 05:17:00
好希望有後話><
作者: oliliano (oli)   2016-07-21 06:22:00
先推!
作者: joe890   2016-07-21 07:16:00
推!!
作者: celinechi (chichi_hello)   2016-07-21 07:21:00
結局不錯啊哪裡差
作者: sherry3721 (阿優)   2016-07-21 07:46:00
超好看的!感謝翻譯!
作者: r40638 (Retsu.T)   2016-07-21 08:00:00
精彩,感謝翻譯!
作者: jawesome (missPotato)   2016-07-21 08:02:00
超好看!!
作者: Shanna465 (暮成雪)   2016-07-21 08:26:00
昨天等不到先睡了,今天補完覺得超精彩的啊~~~
作者: doghouse (抓不住夏天的尾巴)   2016-07-21 08:33:00
一直開門關門的想到怪獸電力公司...
作者: bukkake0103 (顏舍小品)   2016-07-21 08:42:00
建議她來臺灣找美江牧師,斷他魂結然後燒燬!
作者: oliliano (oli)   2016-07-21 08:44:00
真的有怪獸電力公司的感覺 最後門還被毀掉ww
作者: dasherz (Thucydides)   2016-07-21 09:12:00
推,辛苦翻譯
作者: orange07 (Orz)   2016-07-21 09:14:00
所以是綠門的沙灘本來沒有帳篷跟營火 是某個同伴蓋的因為破壞了環境所以黑門出現?
作者: wangray1769 (沉迷其中)   2016-07-21 09:16:00
作者: KellyCat (Kelly)   2016-07-21 09:29:00
好好看
作者: nuno0718 (箱箱箱)   2016-07-21 09:38:00
那個凱瑟琳就是凱特本名?
作者: dior0727 (chloe)   2016-07-21 09:53:00
這系列好好看~感覺很奇幻又恐怖!上一集的好奇心殺死貓我超毛啊啊啊~結局也很不錯~辛苦翻譯!
作者: PassthebyLai (小賴~小奈~傻傻分不清楚)   2016-07-21 09:53:00
希望電影可以描述所有的門!(嗯? 有要拍嗎!
作者: cefetur48 (腿之飛龍乳之蒼龍)   2016-07-21 09:54:00
所以那黑門出現的是無貌之神嗎?
作者: emptydia (・ ω ・)   2016-07-21 10:12:00
主角好勇敢啊
作者: belieberyu (Alice )   2016-07-21 10:28:00
感覺後面還有故事
作者: sukinoneko (neko)   2016-07-21 10:59:00
謝謝翻譯,好看
作者: Daisy0706 (Daily)   2016-07-21 11:10:00
謝謝翻譯喔
作者: freedom51710 (大‧幸運星)   2016-07-21 11:26:00
辛苦了~~~~
作者: lmz1451 (yuan)   2016-07-21 11:31:00
超好看 !! 感謝翻譯
作者: sup131521 (sunfish)   2016-07-21 11:35:00
太好看了><大推~~~~~
作者: bigcat123   2016-07-21 11:45:00
推!!感謝翻譯
作者: asda (朗古絲多)   2016-07-21 11:54:00
謝謝翻譯!
作者: clair037   2016-07-21 12:05:00
推!!辛苦了~~
作者: bluespot (鏡花水月)   2016-07-21 12:13:00
感謝翻譯!
作者: ppuppy2008 (ppuppy2008)   2016-07-21 12:15:00
推推推
作者: serphim1221   2016-07-21 12:31:00
感覺生出來的不是原本的兒子......
作者: charl (鴉片玫瑰)   2016-07-21 12:33:00
好好看啊!翻譯得好棒 好有畫面!
作者: Angelwar (Peggy)   2016-07-21 12:40:00
精彩的故事,謝謝翻譯!
作者: adidas168 (平凡過一生)   2016-07-21 12:46:00
推~~
作者: jt12099 (Alisa)   2016-07-21 12:48:00
這系列超棒~~~~~~感謝原PO翻譯!!!!
作者: blinky (米老鼠)   2016-07-21 12:49:00
辛苦了! 推~~~
作者: yeeshan13 (大便鬼)   2016-07-21 13:28:00
太好看,一气呵成,谢谢翻译!
作者: jesse3699 (克萊兒)   2016-07-21 13:28:00
作者: alanhwung (Alan)   2016-07-21 13:56:00
推 翻譯很漂亮
作者: Ariafor (修魚)   2016-07-21 14:01:00
作者: Evenn (Even)   2016-07-21 14:04:00
推,翻譯辛苦了!真的好好看!
作者: hayate4821 (雙重星)   2016-07-21 14:05:00
無貌之神是克蘇魯的東西,和文中說的美索不達米亞神話不太合……?
作者: sardonyx10 (KeepCalm)   2016-07-21 14:34:00
謝謝翻譯 上色好用心
作者: kingstrong (金裝)   2016-07-21 14:54:00
Push
作者: peine (peine)   2016-07-21 15:03:00
七島那,推!阿,不小心弄錯了,推推
作者: Roia (自創人物失控)   2016-07-21 15:08:00
最後居然是物理攻擊啊…已知用火(?
作者: deadindust (D醬)   2016-07-21 15:34:00
推美江!!凱特如果等級高一點就能拿勝利寶劍惹,燒毀~
作者: H93MMJ (H93)   2016-07-21 16:03:00
這系列好看
作者: kira900131   2016-07-21 16:44:00
翻譯超棒!!
作者: Legolasgreen (西裝背心是萌物)   2016-07-21 17:17:00
感謝翻譯
作者: dimmy1001 (笨狼)   2016-07-21 17:26:00
所以凱特後來只要拍手就能用鍊金術了嗎XDDD
作者: shawnguo (尚恩)   2016-07-21 17:34:00
推啊啊啊啊啊,超級好看
作者: VonKukuav (說好的炸雞塊呢)   2016-07-21 18:09:00
顏色跟門令人想到霍爾的移動城堡耶
作者: uglydog5566 (醜狗56)   2016-07-21 18:20:00
作者: arkar (雁)   2016-07-21 19:34:00
好看的故事
作者: dewi0929 (gracetw)   2016-07-21 21:04:00
謝謝翻譯
作者: finna (finna)   2016-07-21 21:11:00
終於等到了 謝謝翻譯!!
作者: Faycc (費希)   2016-07-21 21:25:00
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2016-07-21 22:10:00
推 雖然說結尾的張力跟前面比起來稍微弱了點
作者: amberlin (猴媽)   2016-07-21 23:07:00
推推
作者: mpyh12345 (嘉義金城武)   2016-07-22 00:46:00
翻譯的文筆很好 可是單純看故事看得蠻出戲的……
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2016-07-22 03:11:00
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2016-07-22 03:22:00
不用練成陣會被當成人柱啊啊啊啊
作者: cuteeQiao (Q)   2016-07-22 05:23:00
一次看完 超好看 謝謝翻譯
作者: sj0823   2016-07-22 09:31:00
謝謝翻譯!!!!!!
作者: LJPN   2016-07-22 10:48:00
作者: miart (mili)   2016-07-22 13:24:00
感謝翻譯!一口氣看完好滿足!
作者: enjoytbook (en)   2016-07-22 13:42:00
神串留名!
作者: xm3zxcvbnzz (ronronlu)   2016-07-22 21:08:00
我一直想到我之前看到一個大師的圖http://i.imgur.com/Fb5KyMe.jpghttp://i.imgur.com/KZy5eMu.jpghttp://i.imgur.com/VhX17VV.jpg
作者: cythaaao33 (肋骨)   2016-07-22 23:34:00
推推,感謝翻譯
作者: epicedium (魑)   2016-07-23 03:24:00
補完了好好看!!
作者: pandahsien (天空藍)   2016-07-23 09:30:00
作者: satakolee (三十塊)   2016-07-23 12:28:00
推 辛苦大大翻譯
作者: blueselenita (白檀)   2016-07-23 12:38:00
推 辛苦你了 非常好看!
作者: naosawa (Little turtle)   2016-07-23 13:11:00
謝謝翻譯 很喜歡你的筆觸>\\\\\<
作者: hikionly (上班下班上班下班上班下)   2016-07-23 16:25:00
感謝翻譯:)翻的很好 一口氣看完 好過癮<3
作者: uzumaki (無業)   2016-07-24 11:41:00
推~好看
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2016-07-24 11:55:00
作者好義氣,去救了艾莉亞,還好貓頭鷹是好的
作者: dabodidabodi (嘟嚕嘟嚕答答答)   2016-07-24 17:02:00
精彩!
作者: Jasminefool ((呆))   2016-07-24 17:43:00
覺得可以拍成電影+1
作者: henryyeh5566 (費雯大濕)   2016-07-25 01:08:00
貓頭鷹出現之後故事變得有點中二XD
作者: pqio0819   2016-07-25 17:18:00
好好看。
作者: ko847688 (赤紅)   2016-07-25 18:44:00
讚!
作者: arrakis (DukeLeto)   2016-07-25 21:25:00
很有趣,譯筆也很好,謝謝。
作者: pppeko (狂賀~松山16連霸HBL冠軍)   2016-07-26 15:13:00
作者: samkang55 (samkang)   2016-07-27 11:36:00
作者: headnotbig (大頭仔)   2016-07-27 12:38:00
翻譯得好好哦!!!超好看的!
作者: tinabjqs (光)   2016-07-27 14:01:00
主角這樣也聽的懂該怎麼做....是我的話還是一頭霧水啊XDD
作者: hayate4821 (雙重星)   2016-07-27 16:02:00
突然想到,其實這單看遊戲內容有點像多人在召喚tulpa
作者: donny75035 (9527)   2016-07-28 12:29:00
推翻譯
作者: takao (高 熊)   2016-07-29 13:55:00
完結啦!!
作者: nekoOAO (喵太)   2016-07-30 07:39:00
克蘇魯的FU+1 XD 翻譯筆調好棒啊~推!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com