原文網址:
When a soldier dies in battle
https://goo.gl/dxcpCD
---
題外話:本人第一次翻譯,找了個小篇的,如有翻譯不佳請指正。
---
「麻麻,拔拔等一下就會回來陪我玩了嗎?」
「別擔心,我的小寶貝。」媽媽笑著說道:「我們很快就會看到他了,可以幫麻麻一起磨
利餐刀嗎?等拔拔回來我們就可以直接開飯囉。」
她帶著孩子,走向廚房,並將她此生摯愛、沾滿榮耀的制服,放在桌上。
所以...把拔已經死惹馬麻要殺了小孩再自殺的意思?然後建議原潑網址縮一下比較好喔以下開放好心的五樓幫原po縮網址,因為我也不會啦啦啦啦~
作者:
xzero4 (輕浮微風)
2017-03-11 02:56:00作者:
xzero4 (輕浮微風)
2017-03-11 03:21:00首先將你需要縮短的網址複製起來接著到上面大大提供的縮網址網頁,貼上你複製的連結並送出即可幫忙縮網址的網頁有很多,餵狗後就會有很多可選,有的也有提供網址還原的服務,就挑你順眼或是順手的吧。
作者: focus07 (亂咬人的魚) 2017-03-11 04:16:00
我以為是要吃了爸爸欸
作者: drygoat (乾羊) 2017-03-11 05:05:00
我怎麼看都覺得是要吃衣服
作者: hbc56 2017-03-11 05:06:00
大概衣服長得像綠豆糕吧
作者: sardonyx10 (KeepCalm) 2017-03-11 09:47:00
吃衣服XDDDDDD
作者: LaLiM (水水點) 2017-03-11 13:12:00
我看比較像棋盤
原文是完全沒有吃爸爸的意思啦... 語言差異吧我的話我會採用直譯, 不會多加一些詞句
作者:
haleyye (毛怪)
2017-03-11 18:19:00這篇有點難懂..要解釋成老爸被殺了在桌上還是殺了女兒放桌上還是真的在吃衣服,我搞不懂阿阿阿
作者:
Ariafor (修魚)
2017-03-11 18:49:00推新翻譯xDDD感謝餵食
作者:
cicq (cicq)
2017-03-11 19:03:00推
作者: murmur168 2017-03-11 19:59:00
戰死,磨刀自殺找爸爸吃飯吧
作者:
musew (小亂)
2017-03-11 21:30:00直接翻她丈夫的制服就好了吧?我還以為是她自己很喜歡的制服
不太懂~如果爸爸已經戰死,為什麼還要說「等爸爸回來」
作者:
JLei (笨熊熊最愛大熊熊>Q<)
2017-03-12 16:08:00謝謝翻譯,看原文沒有說爸爸會回來,我的翻譯會是……媽媽說“我們很快就會看到爸爸了,你可以先幫我磨利餐刀嗎? 我們要先準備大餐迎接爸爸”,當她回到廚房後,她將代表老公一生榮耀的制服放在餐桌上。……我比較不想想像是媽媽要女兒一起去另一個世界相見爸爸;私心希望是媽媽要將制服當作老公回來,為他準備最後一餐QQ