原文網址:
https://reurl.cc/vn98al
原文標題:I got a job as night security on a night train. This job has changed
me forever
作者: ckgalanda (Pinky) 2020-02-23 23:07:00
頭
作者:
hajima (椛永遠)
2020-02-23 23:12:00先推
推推 謝謝翻譯 不過果然是主角光環中那麼多彈還沒死呢
作者:
gyqmo (事如春夢了無痕)
2020-02-23 23:14:00虎頭蛇尾...
作者:
SalDuar (in the dark碼:)
2020-02-23 23:15:00感謝高效率翻譯!結局該說慘烈還是怎麼著呢…
作者:
melance (波zz)
2020-02-23 23:15:00推
作者:
a2396494 (xihuan7814)
2020-02-23 23:21:00爛尾= =,比起爛尾我寧願當初沒更新,這樣還能留下一些記憶
作者:
dummy003 (堅決不發文)
2020-02-23 23:24:00就作者規劃的不好,為了要讓主角違反的五節車廂的規則又不死,導致劇情失控爛尾了,讓主角死或是過關都比這樣好
作者:
rapnose (鼻馬龍)
2020-02-23 23:27:00這主角是米斯達嗎?這樣都不死。
作者: aogrst1132 (www) 2020-02-23 23:28:00
地鐵站居然這樣就沒了,還以為他下次會去當駕駛員
作者:
ru1209 (我愛胖嘟嘟)
2020-02-23 23:31:00我比較好奇地鐵管委會當初消耗多少成本才得到這些守則……
作者:
kztlis (:D)
2020-02-23 23:31:00必須推一下超高速又附守則還填色貼心優質翻譯
作者:
Snowyc (一色。)
2020-02-23 23:33:00那個地鐵站的警衛真的是人嗎?看到怪物還那麼冷靜…
作者:
jeansr (星稀)
2020-02-23 23:42:00我本來期待他繼續升官的說xd
作者: huhhuh 2020-02-23 23:45:00
感謝翻譯 速度超快
作者:
dieaway (假扮的悶聲色狼)
2020-02-23 23:47:00爛尾,早知如此多派幾個專業軍方人員何必招募無經驗生手
作者: nacheong17 2020-02-24 00:09:00
接任的警衛超強誒,感謝翻譯
作者: haruka0718 (禾悠) 2020-02-24 00:24:00
推高速翻譯!可惜爛尾QQ
作者: Accelecation (兔包包) 2020-02-24 00:27:00
接任的警衛有子彈無限擊發的技能嗎
作者:
dryada (狩魂)
2020-02-24 00:30:00結尾有點沒力可惜了 不過翻譯真的很神速
作者: kittylisa150 (棉花糖) 2020-02-24 00:38:00
感謝翻譯!!看得很過癮
作者:
okmzaq (ooo)
2020-02-24 00:40:00可惜爛尾了
作者:
zxc54781 (我也是很無奈)
2020-02-24 00:41:00推 剛開始追剛好翻完
作者: zare020407 (甜不辣姊姊) 2020-02-24 00:48:00
所以是任務失敗的意思?
作者:
k382214 (張嘻嘻)
2020-02-24 00:48:00有拿到薪水嗎QQ
作者: n1313433 (我手一些) 2020-02-24 00:55:00
QQ 還是給推
作者:
fh11942 (━(゚Д゚)━)
2020-02-24 01:04:00感謝翻譯,可惜原作爛尾了
作者:
Roia (自創人物失控)
2020-02-24 01:04:00收容事故,早就就說過不能外聘保全了
作者:
les150 (單單)
2020-02-24 01:06:00好看!!
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2020-02-24 01:15:00竟然沒死
作者:
aho6204 (14歲博士)
2020-02-24 01:19:00推翻譯
作者:
cojeans (長腿人)
2020-02-24 01:20:00爛尾QQ 感謝原po翻譯
大推!另外有錯字的樣子,突然我的手臂「吃痛」,是否改為「刺痛」呢,謝謝!
作者:
seisai (黑貓)
2020-02-24 01:32:00就這樣完結了 QQ
作者:
s890472 (Dreamer)
2020-02-24 01:36:00謝謝高效率與貼心翻譯,原作結尾不優
作者:
bukie09 (GUUU)
2020-02-24 01:49:00推
作者: Electricfish 2020-02-24 02:18:00
推
作者:
tommy6 (湯麋鹿)
2020-02-24 03:12:00大爛尾
作者: michael0216 2020-02-24 03:42:00
也是覺得有點爛尾,可能不知道怎麼收吧
作者: klagalas (阿嚕 ) 2020-02-24 03:52:00
推翻譯 說好的升職駕駛呢
作者:
elarent (樹)
2020-02-24 04:01:00先推
作者: yummychoco (巧可) 2020-02-24 04:14:00
推翻譯
作者:
cat663 (貓婷)
2020-02-24 05:25:00爛尾了嗚嗚嗚
作者:
a25 (這樣的我)
2020-02-24 06:17:00推
作者:
curryh (開開)
2020-02-24 06:40:00就不能有人寫一篇超複雜守則然後作者完美遵守嗎.....看得好痛苦
作者:
a2396494 (xihuan7814)
2020-02-24 06:41:00「吃痛」這詞沒問題好嗎
作者: gb0606 2020-02-24 07:02:00
跟著音樂痛吃痛吃痛~
作者:
timo2013 (HellWei)
2020-02-24 08:14:00最後是收容失敗嗎 可惜了
作者:
APC ( 能搞革命 我很快樂 )
2020-02-24 08:24:00推
作者: warmbee (暖暖) 2020-02-24 09:00:00
最後全部釋放欸哈哈哈
作者:
kuraturbo (賴在你給的床上(誤))
2020-02-24 09:03:00對他開槍的警衛也需要心理諮商QQ
作者: kw003266 (大佬) 2020-02-24 09:06:00
推 但是感覺結束的匆匆忙忙
作者:
ePaper ( ̄ ﹁ ̄)
2020-02-24 09:14:00浣熊市發生了武漢肺炎差不多就這樣
作者:
rksophee (Sophee)
2020-02-24 09:37:00爛尾QQ 原po辛苦翻譯推
作者: yitfdr 2020-02-24 09:40:00
爛尾了 又不是一個人守護地鐵站 推翻譯
作者: nyakate (Kuromi) 2020-02-24 09:45:00
還以為下一篇是夜班列車的駕駛守則...
作者: kbc6s (kbc6s) 2020-02-24 10:02:00
可惜文章結尾的好隨便喔
作者: jy60415 (握龍先生) 2020-02-24 10:20:00
這結局真滴爛啊
作者:
fearimba (去去奶油犬走)
2020-02-24 10:24:00警衛零失誤但是主角打不死,坦下傷害,結果其他怪物反殺警衛逃跑了吧
作者:
soyjay (黑暗大法師的左手勾射)
2020-02-24 10:29:00推翻譯很順暢 辛苦了~~ 可惜結尾太草率
所以違反一堆守則,把怪物放出來,不但沒死沒事還有錢拿真‧主角光環
作者: Hannah3111 2020-02-24 10:30:00
推翻譯,這樣的結尾真的詭異
作者:
a86133 (放牛吃草)
2020-02-24 10:32:00推翻譯,感覺結局收的有點空虛
作者: AChing8130 2020-02-24 10:32:00
謝謝翻譯!爛尾好可惜
作者:
mrwooo (嗚嗚不是鳴鳴)
2020-02-24 10:57:00第一次聽到吃痛這個詞0_0
作者: tiaushiwan 2020-02-24 11:02:00
沒看到有說違反哪條守則會把怪物全放出來啊?
作者: pintolu (byedeer) 2020-02-24 12:06:00
竟然爛尾QQ
作者:
rex2319 (苓雅金城武)
2020-02-24 12:11:00這結尾真的不行
作者: penny0810 (penny0810) 2020-02-24 12:19:00
感謝翻譯~雖然爛尾但過程題材還是很有趣XD
作者:
mrwooo (嗚嗚不是鳴鳴)
2020-02-24 12:27:00感謝翻譯而且註記的好棒!但故事真的爛到不行XDD
作者:
shizukuasn (SCP-999超èŒ)
2020-02-24 12:31:00??吃痛這個用詞有這麼少見嗎?另外原PO貼的原文感覺是「這次(第二槍)就沒失誤了」的意思?而不是接下來都沒失誤啊不對不是第二槍,因為已經擊斃一些了,總之像是「剛才有失誤,但這次沒失誤」的意思
作者: bio1023 2020-02-24 13:03:00
推
作者:
cos180 (負一)
2020-02-24 13:09:00爛尾了QQ感謝翻譯!
作者: miriam0925 2020-02-24 13:36:00
推推結果他上班兩天而已......
作者: baiobbdc84 2020-02-24 14:34:00
感謝翻譯~
作者:
TennisC (兩年多)
2020-02-24 15:37:00感謝翻譯
作者: racoongirl 2020-02-24 15:43:00
推!謝謝貼心的翻譯註解~
作者: Onlyothersid 2020-02-24 15:48:00
爛尾還是推
作者: gebrwpv1 (娜娜) 2020-02-24 16:23:00
大爛尾
作者:
ldr521 (毛衣)
2020-02-24 16:25:00這根本亂寫一通!!!!!!!
作者:
minijin (Kodocha)
2020-02-24 16:26:00Σ(゚Д゚) (゜o゜)
作者:
rinkat (我是文具控是我)
2020-02-24 17:12:00感覺爛尾了,但還是感謝大大的翻譯!
作者:
IBjoKer (詹氏阿胖)
2020-02-24 17:13:00結尾結的有點可惜,看不出來為什麼怪物被釋放在第13站...
作者: ansonvps 2020-02-24 19:40:00
This time he didn't miss的對象會不會其實是主角?First time miss了所以子彈只有擦過主角,this time didn't miss所以成功把主角送進醫院?另外下車的怪物有兩批,第一批被月台警衛殺光了,第二批才更多的從車上下來,然後看前文後理,主角以為警衛在殺第二批怪物時,因為自己手臂吃痛,才發現警衛沒在殺怪物而是殺自己?所以軍方才接管小鎮,主角也惡夢連連?
作者:
raura ( )
2020-02-24 20:19:00你在推文的那句很單純,就是沒射死主角(miss一次),接下來射旁邊怪物都沒miss,很單純的句子,你可能翻譯累了那句不應該翻「零失誤」,事實上他射主角時就失誤了,所以翻白話一點「警衛再度開槍,這次他沒有再失誤」比較合原意另外吃痛是哪裡的話?不是刺痛嗎?估狗也有對岸的文章說吃痛現在很少人用
作者:
missy (missy)
2020-02-24 20:49:00推翻譯
作者:
rksophee (Sophee)
2020-02-24 21:40:00吃痛這個詞日常生活比較少用但看武俠小說或歷史小說時蠻常出現的呀 國中就知道這個用法了
作者: Raven09 (Raven) 2020-02-25 00:26:00
看到複製人我還以為是要玩時間線 結果只是...
作者: rcraeneh (long) 2020-02-25 00:53:00
推翻譯!
作者:
h73o1012 (KMT LIKE S hit face)
2020-02-25 01:44:00這啥結尾 好爛
作者:
moira83 (茉茉)
2020-02-25 01:53:00最帥的是後面的警衛!!!!!
感覺列車是用來連結兩個異世界,而兩個站分別有一名需要遵守守則的警衛
「吃痛」哪裡冷門??不就很一般用語嗎?=_=傻眼…是都沒在唸書嗎…
作者:
potata (potata)
2020-02-25 03:41:00爛尾 哭哭
作者:
absoluteL (absoluteL)
2020-02-25 04:18:00感謝翻譯<3
推翻譯!那句不是零失誤XD 我應該會翻成「這次他打到我了」
作者: DangerEdge 2020-02-25 09:57:00
推翻譯!“吃痛”這詞以前小說還蠻常看到的吧
作者: hulowa (即時報導) 2020-02-25 13:27:00
這邊挖尬意~推一個!
作者:
pttouch (. 人 .)
2020-02-25 14:33:00爛尾QQ不過還是謝謝翻譯~
作者:
kakaha (kakaha)
2020-02-25 15:16:00推感謝翻譯~
作者: ltkf2291 2020-02-25 15:51:00
感覺不是射歪、就是要幫主角脫離這個工作崗位,畢竟主角的原則根本是守則94拿來違反的,誰想要這種同事XD
作者: sukinoneko (neko) 2020-02-25 19:55:00
接任的警衛應該高升為怪物獵人XD主角有了錢但生活完蛋了,致哀
作者:
fman (fman)
2020-02-26 00:49:00結局應該原本就設計成這樣,但收太快導致有爛尾的感覺,不管怎麼還是感謝翻譯
作者: eric77911 2020-02-26 10:12:00
每次都是失去意識在醫院醒來..
作者:
tinghsi (識時務者)
2020-02-26 12:30:00沒看過吃痛這詞的人 是有多不愛閱讀 = =
作者: miart (mili) 2020-02-27 14:00:00
吃痛我以前國中寫小說看小說就會用了並不是中國專用語吧推翻譯~雖然結尾有點可惜,但新任警衛還滿帥的XD
作者: SPIII 2020-02-27 14:10:00
守則太多編不下去了
作者:
wacoal (想睡覺)
2020-02-27 15:52:00真的爛尾 就這樣沒交代就降神了
作者:
opmina (夢遊吉他)
2020-02-28 11:02:00那警衛是地鐵公司的人吧
作者:
gimtama (方漢聲)
2020-02-29 17:16:00零失誤的警衛被怪物幹掉了,所以主角才會活下來
作者:
mrwooo (嗚嗚不是鳴鳴)
2020-03-01 08:50:00說沒看過吃痛的就是不愛閱讀笑了 看推文感覺就是某類型書籍才會用的用詞啊 沒看那種類型的書不行?
作者:
moslaa (萬變蛾)
2020-03-03 14:02:00真爛尾
作者:
darkexe (衝動)
2020-03-04 10:53:00推一下光速翻譯又貼心附守則好棒~~~
作者: hsiehhui (兔兔愛睡覺) 2020-03-04 16:07:00
推推!感謝翻譯,有註解真的很貼心
作者: sharonlucky 2020-03-06 02:36:00
超爛尾!!!!可是翻譯人好好,還幫忙貼上守則方便閱讀,給你個推
作者:
Lydia66 (我的妄想會撕裂你)
2020-03-06 19:31:00主角竟然沒被槍殺真是主角威能全開 笑死如果主角被槍殺我還不會覺得這麼爛尾XDDDDD
作者: Enlb (Enlb) 2020-03-07 01:18:00
感謝翻譯用心與守則註記。為啥覺得結局是為了開喪屍城的開頭?比起主角更好奇百發百中的新守衛
作者: darbyjoun (亞伯) 2020-03-13 00:47:00
重要的事情找外聘保全就很奇怪,啊不是有軍方
作者:
xxxxx919 (Lan被逮捕了。)
2020-03-21 06:30:00還蠻期待他可以在升遷到哪耶哈哈,另外地鐵站的守衛應該傻了怎麼那麼多隻