Drive My Car 爭議

作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2014-02-07 21:07:20
http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/world/2014-02/05/c_126090495.htm
村上春樹因小說中有“侮辱”表述遭受指責
2014年02月05日 16:47:28
中新網2月5日電 據“Record japan”網站報道,5日獲悉,幾次和諾貝爾文學獎失之交臂
的日本作家村上春樹,于2013年12月發表在《文藝春秋》上的短篇小說中因出現某些“侮
辱”表述而遭到北海道中頓別町的指責。
短篇小說標題為“drive my car”。登場男主人公在車內和24歲女司機聊起自己過世的妻
子時,女司機提到“這裏(中頓別町)一年當中有半年道路是凍結的”。另外,當女司機向
車窗外扔掉煙頭時,作為男主人公的感想,村上描述“在中頓別町往路上扔煙頭是很普遍
的吧”。
看到小說內容的北海道中頓別町議會馬上向《文藝春秋》發送了質問信。中頓別町表示“
我們這裏森林面積佔9成,大家的防火意識非常高,所以向車外扔煙頭這種事情一點都不
‘普遍’”。町議會議員宮崎泰宗還表示:“村上小說在世界上的知名度很高,容易給人
帶去錯誤認知。如果文藝春秋不回復的話我們將向町議會提交決議案。”
村上小說中北海道地名頻頻登場。如《尋羊冒險記》中的以美深町為模型的十二瀧町,《
舞!舞!舞!》和《挪威森林》中的札幌和旭川。此外在散文中他還描述過參加湧別町,
左呂間町馬拉松大會的情景,可以看出村上對北海道北部和東部非常熟悉。
對于媒體提問,《文藝春秋》編輯部表示“還沒有收到質問信,無可奉告”。
http://www.cna.com.tw/news/aopl/201402070386-1.aspx
小鎮抗議 村上春樹回應
2014/02/07 19:00:04
(中央社記者楊明珠東京7日專電)日本知名作家村上春樹的短篇小說中提到北海道中頓
別町(鎮)的民眾丟菸蒂是很稀鬆平常的事,小鎮鎮民感覺受辱,提出質問。村上今天回
應說,發行單行版時地名將做修改。
村上於月刊雜誌「文藝春秋」去年12月號發表的短篇小說「Drive My Car」(暫譯「開我
的車」)描述到「男主角心想,或許中頓別町的民眾這樣丟菸蒂是很稀鬆平常的事」,引
起中頓別町議會民代不滿,透過出版社提出質問。
他今天透過出版社回應說,因對北海道有親近感,也覺得「中頓別」這地名唸起來蠻好聽
的,所以才會寫在文中,造成中頓別町民眾不快的話,他感到很遺憾,這短篇小說在發行
單行本時,地名將做修改。
村上發表的小說寫到,1名女司機從駕駛座車窗丟出點著火的菸蒂,讓男主角認為或許中
頓別町的民眾這樣丟菸蒂是很稀鬆平常的事。但中頓別町議會的民代認為,中頓別町9成
面積是森林,民眾防火意識很高。
中頓別町位於北海道旭川市北方約130公里,是人口約1900人的山間小鎮。明治時期靠著
淘沙金,小鎮有一番榮景。人口顛峰期在1950年,約有7600人,但隨著林業衰退以及1989
年鐵路JR天北線停駛之後,人口銳減。1030207
村上春樹回應原文:
「僕は北海道という土地が好きで、これまでに何度も訪れています。小説の舞台として
も何度か使わせていただきましたし、サロマ湖ウルトラ・マラソンも走りました。です
から僕としてはあくまで親近感をもって今回の小説を書いたつもりなのですが、その結
果として、そこに住んでおられる人々を不快な気持ちにさせたとしたら、それは僕にと
ってまことに心苦しいことであり、残念なことです。中頓別町という名前の響きが昔か
ら好きで、今回小説の中で使わせていただいたのですが、これ以上のご迷惑をかけない
よう、単行本にする時には別の名前に変えたいと思っています」
中譯:
http://capricorndolphinhome.blogspot.tw/2014/02/translation-murami-nakatonbetsu-machi-will-change-the-name.html
「我喜歡北海道這塊土地,至今為止也曾數次造訪,也多次使用北海道作為小說舞台,也
參加過佐呂間湖超級馬拉松。我的本意只是想懷抱親切感來書寫這次的小說,但結果要是
讓住在那裡的人們感到不快了,對我來說真是感到相當難過與遺憾。以前就喜歡中頓別町
這個名字聽起來的感覺,所以才用於這次的小說中,為了不造成更大的困擾,發行單行本
時將變更為其他名字。」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com