《小澤征爾さんと、音楽について話をする》簡中版即將出版,譯者是劉名揚,有可能
簡繁體版是使用同一譯本,這本時報2011年底就說要出,到現在還沒出,反倒是對岸先
出了
http://book.douban.com/subject/25829051/
http://ppt.cc/CGvU
序 與小澤征爾先生共度的午後時光(村上春樹)
第一次 關於貝多芬《第三鋼琴協奏曲》
第二次 卡耐基音樂廳的勃拉姆斯
第三次 六十年代的那些事
第四次 關於古斯塔夫·馬勒的音樂
第五次 歌劇很有趣
在瑞士小鎮
第六次 「沒有固定教法,都是在現場邊想邊教」
後記 (小澤征爾)