PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
mknoheya
[問題] 關於<沒有女人的男人們>
作者:
ri403250573
(西班牙老易)
2017-09-14 01:31:42
看了第二次書還是不太明白其中「獨立器
官」那篇,裡頭有關楚浮電影的描述:
例如有一位男士打開門,室內有一位女性
赤裸著身子,正在換衣服。「失禮了,夫
人」,說著立刻關上門的是有禮貌的人。
相對的,「失禮了,先生」,說著立刻關
上門的是有機靈的人。
這段描述在中譯本的129頁
不知道是我領悟力太差還是怎樣
還是不太懂 為什麼後者比較機靈?
希望能有版友指點迷津一下
作者:
flysonics
(飛音)
2017-09-14 07:57:00
後者的回答暗示自己什麼都沒有看到 避免男性看到女性裸體的尷尬
作者:
steven60940
(empty)
2017-09-15 11:40:00
原來是這個意思
作者:
flysonics
(飛音)
2017-09-16 11:11:00
這樣就是機靈啊 你站在服務生的角度想怎麼回答都很尷尬吧 否認句講得越詳細就表示自己看到的越多
作者:
newtypeL9
(まあいいや)
2017-09-17 17:23:00
我反而覺得後者會讓女性覺得自己的體態像男人
作者:
chi12345678
(to Terabithia)
2017-10-10 10:13:00
表示倉惶間沒看清楚一般來說,女生身體被看清楚 = 吃虧了
繼續閱讀
[售書]村上春樹長篇小說紀念套書
foxrui
Re: 翻譯之神 看著村上春樹/林水福
nono0520
Re: [討論] 村上春樹眼中的瑞蒙‧卡佛
nono0520
[售書]身為職業小說家、1q84、村上收音機 等13本
vimala
最新韓文訪談
nono0520
[情報] 『週刊文春』村上春樹特別寄稿
nono0520
Re: 「騎士団長殺し」
nono0520
Re: &Chip Kidd
nono0520
Re: 村上春樹成為養樂多燕子粉絲俱樂部名譽會員
nono0520
Re: [閒聊] 我喜歡大島先生
nono0520
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com