[普雷][影評] 初夏之戀

作者: lucifer6119 (批吐 suomi)   2008-06-24 17:52:40
http://www.wretch.cc/blog/lucifer6119/21772036
這是古厩智之導演十年前的作品,睽違十年後的新作『再見小綠』同時也來了這次電影節
。或許是因為時間久遠,放映著實出了幾次問題。音訊也時有時無。
『初夏之戀』的故事,講的是一個種葡萄的山村裡,一對年輕男女,如何舉措生硬,曖昧
不前地澀地面對初戀。陽子和太郎是互有好感的同學,隨著暑假來臨,陽子也將告別同學
,隨家人搬到北海道。
然而,真心話沒說出口,樂觀成性的陽子,也是捨不得走不開。於是她自願留下來說服年
邁爺爺搬家,順便住進了太郎的隔壁。相鄰的兩棟房子,擺上木板,走過屋頂和魚鱗瓦,
一溜煙就能跑進對方的房間。
陽子雖然外向,卻依舊拿不出勇氣開口訴衷情,一次次不請自來到太郎房間,給他機會,
卻總枉然。從頭到尾,太郎沒到過陽子的房間,看得出,儘管雙方在緊要關頭都矜持非常
,陽子相較起來,對於改變既有關係的欲求強烈的多。
撇下拐杖之後,太郎逐漸跟的上陽子的腳步。終於終於,男孩羞赧的在一連串爆笑地誤會
畫面後,攔下女孩,奮力的擠出「我喜歡妳!」女孩雖然傻住,還是不忍開新的給予正面
回應。然而,劇情在這裡倒是進入一個奇特的階段。他們幾乎沒有進一步的肢體接觸,僅
有的,只有太郎奮力抱住陽子,隨即被她掙脫。那是個炎熱的夏天,他們揮汗奔跑、噴水
嬉戲,互相拉扯推擠,甚至並肩入眠,卻什麼也沒發生。導演用了葡萄、西瓜等汁水淋漓
的的水果,給我伊甸園的感覺,這兩個孩子,只有撲朔迷離的概念,他們飛奔,嘗試一同
流汗,一起揮灑新春,卻還是沒有性愛的明確概念。
日文的片名「この窓は君のもの」,意思翻成是「這片窗是你的」。轉念一想,房間來去
明顯的代表的兩人愛情間的權力消長。然房間的空間概念,卻又能解釋成雙方的內心世界
,太郎的房間很明亮,四面是木製紙糊窗,總是開著,同學們也都來來去去,反觀笑容滿
面的陽子,她的窗簾不曾打開,沒人進去過,也沒人知悉其後的狀況。於是,在雙方互訴
好感後,太郎直率地要她留下,並且直接的盯著心愛的女孩看。而陽子,在確認對方心意
之後,反倒處處退讓,規避任何進一步的交往。或許她是為了保存初戀的美好與單純,卻
不免讓人覺得太郎好想被耍弄了。
導演非常喜歡使用長鏡頭,一再見到演員們劈哩啪啦的從這頭走到那頭,有時候沈澱一下
是不錯,但是過度的使用,劇情又沒有隨之推展,太多的等待,拖垮了節奏。然後我們的
陽子,笑容雖然燦爛,但是幾乎只有這號表情,略顯呆板。裡頭的配角都非常有特色,幾
乎成了所有笑點來源。
作者: phinphins (書寫極光的方式)   2008-06-25 09:48:00
看1994年的片子覺得好復古喔XD
作者: lucifer6119 (批吐 suomi)   2008-06-26 00:30:00
對阿 還要停下來等換本 XD
作者: song100   2008-07-07 06:32:00
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com